眾所周知,語(yǔ)言美是詩(shī)歌美的重要組成部分。而詩(shī)歌的語(yǔ)言美,主要體現(xiàn)在煉字上。所謂煉字,就是為了表達(dá)的需要,精心挑選最貼切、最富有表現(xiàn)力的字詞,使其獲得簡(jiǎn)練精美、形象生動(dòng)、含蓄深刻的表達(dá)效果。因此古人作詩(shī),常常會(huì)出現(xiàn)“吟安一個(gè)字,拈斷數(shù)莖須”的情形。杜甫亦曾說(shuō)過(guò)“為人性僻耽佳句,語(yǔ)不驚人死不休”。
在我國(guó)古典詩(shī)歌中,煉字效果杰出的作品不在少數(shù)。最為膾炙人口的有賈島的僧“敲”月下門(mén),齊己的昨夜“一”枝開(kāi),王安石的春風(fēng)又“綠”江南岸,包括本文向大家分享的李白的蕭蕭“班”馬鳴。首先,這句詩(shī)出自于李白的五律名篇《送友人》。顧名思義,它是李白創(chuàng)作的一首送別詩(shī)。所以詩(shī)中內(nèi)容便旨在表達(dá)李白送別友人時(shí)的依依不舍之情與離情別緒之意。
而蕭蕭“班”馬鳴這一句,便是最能集中體現(xiàn)李白依依不舍之情與離情別緒之意的地方。不過(guò)相信很多人第一次讀的時(shí)候,都很難理解其中蘊(yùn)含的情意。并且還會(huì)產(chǎn)生疑問(wèn),這里的“班”馬是什么馬?它和今天我們知道的“斑”馬是一種馬嗎?其實(shí)要想準(zhǔn)確理解“班”馬的意思,就必須要先了解它的煉字之美。據(jù)《說(shuō)文解字》載:“班,分瑞玉”。
即“班”的含義,是將一塊美玉用刀從中切開(kāi)。而“瑞玉”,是古代諸侯或藩國(guó)朝見(jiàn)天子時(shí)手中所拿的玉制信物。于是“班”,便有了分離的意思。因此李白詩(shī)中的“班”馬,不是特指哪一種馬,而是泛指離群的馬。也就是說(shuō),當(dāng)李白與友人在馬上揮手告別的時(shí)候,兩匹馬仿佛也懂得主人心情,不愿脫離同伴,從而蕭蕭長(zhǎng)鳴。
所以李白這里用一個(gè)“班”字,翻出新意,烘托出無(wú)限離情,正是他煉字所達(dá)到的效果??芍^鬼斧神工,令人拍案叫絕。而當(dāng)我們清楚理解“蕭蕭班馬鳴”中“班馬”的意思后,再來(lái)讀這首《送友人》,便能很好理解它所體現(xiàn)的依依不舍之情與離情別緒之意了。
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
首聯(lián)“青山橫北郭,白水繞東城”,即青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。顯然,李白先是寫(xiě)了離別的地點(diǎn)。一般來(lái)說(shuō),在送別詩(shī)中出現(xiàn)的景象,多少有些凄清、傷感。但李白這里卻新穎別致,勾勒了一幅遼闊秀麗的圖景。在“青山”、“白水”間,流蕩著的是一種無(wú)限溫馨的情意。
頷聯(lián)“此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征”,主要是借孤蓬來(lái)比喻友人的漂泊生涯。即我們?cè)诖说叵嗷サ绖e后,你就要像孤蓬那樣隨風(fēng)飄蕩,到萬(wàn)里之外遠(yuǎn)行去了。雖然這里李白說(shuō)得很輕松,但是漂泊生涯的苦是可以想象得出的。所以這兩句詩(shī)其實(shí)是表達(dá)了李白對(duì)友人的深切關(guān)心。
頸聯(lián)“浮云游子意,落日故人情”,即浮云似乎也像游子一樣行蹤不定,夕陽(yáng)徐徐下山,一定是對(duì)它有所留戀。其實(shí)“浮云”、“落日”本無(wú)情,只不過(guò)是李白賦予了其情感,所以才會(huì)讓人感覺(jué)“落日”對(duì)“浮云”的難舍難分。因此這里實(shí)際上是隱喻了李白對(duì)友人依依惜別的心情,是情景交融手法運(yùn)用的典范。
尾聯(lián)“揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴”,便如同前面所說(shuō),即在我們揮揮手分離的時(shí)候,友人騎的那匹將要載他遠(yuǎn)行的馬,卻忽然蕭蕭長(zhǎng)鳴了起來(lái),似乎也不忍離去。知道了“班馬”的準(zhǔn)確意思后,這兩句詩(shī)無(wú)疑寫(xiě)得情意更切,讀來(lái)字字扣人心弦。
縱觀李白的這首詩(shī),從其創(chuàng)作技巧來(lái)看,無(wú)疑水平很高,尤其最后5字“蕭蕭班馬鳴”,堪稱(chēng)鬼斧神工,令人拍案叫絕。而我們品讀這首詩(shī)的時(shí)候,則需要重點(diǎn)理解“班”馬的意思。最后,值得注意的是,“班”字引申的含義有很多,分離之意正始于李白的“蕭蕭班馬鳴”。
圖片來(lái)自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有
聯(lián)系客服