6、個個都應(yīng)該是對統(tǒng)治者有用的人
【原文】磐石千里,不可謂富;象人1百萬,不可謂強。石非不大,數(shù)非不眾也,而不可謂富強者,磐不生粟,象人不可使距敵也。今商官技藝之士亦不墾而食,是地不墾,與磐石一貫也。儒俠毋軍勞,顯而榮者,則民不使,與象人同事也。夫禍知磐石象人,而不知禍商官儒俠為不墾之地、不使之民,不知事類者也。
【譯文】擁有千里方圓的大石頭,不可以稱為富裕;擁有上百萬的俑人,不可以稱為強大。石頭并非不大,俑人并非不多,而不可以稱為富強,是因為大石頭上不能生產(chǎn)糧食,俑人不能派去抵抗敵人。如今那些商人官僚以及有技藝的人士都是不耕種而有糧食吃,就象不開墾土地,與不生產(chǎn)糧食的大石頭一樣。儒生俠士沒有戰(zhàn)功,卻顯貴而榮耀,那么民眾就不聽役使,與俑人俱有同樣的使用價值。只知道大石與俑人是災(zāi)禍,而不知道商人與官僚及儒生俠士也象不能開墾的大石、不聽役使的民眾也是災(zāi)禍,這就是不懂得事物類似的人。
【說明】韓非在本節(jié)所述,乃是在勸告統(tǒng)治者不要供養(yǎng)一群廢物,他認(rèn)為統(tǒng)治者的下屬,個個都應(yīng)該是對統(tǒng)治者有用的人。這種理想境界會有嗎?不要說一個國家,就是一個一二十人的小單位,也不可能每個員工都有用,都有生產(chǎn)力,都能聽從役使。所以,韓非的這種說法,純粹就是“空想”。再說,韓非對社會分工可謂是一竅不通,如果人人都去生產(chǎn)糧食,那么誰來加工糧食呢?誰又來生產(chǎn)各種日用品呢?生產(chǎn)糧食固然不錯,可是生產(chǎn)糧食需要工具、需要方法、更需要人們的團結(jié),才能提高生產(chǎn)力。按韓非幼稚的想法,人類只好回到原始石器時代,刀耕火種了。
——————————————————
【注釋】1.象人:即俑人。即在殉葬時用木頭、陶土等材料做的假人。俑:《孟子·梁惠王上》:“仲尼曰:‘始作俑者,其無後乎!’”《禮記·檀弓》:“孔子謂為芻靈者善,謂為俑者不仁,殆于用人乎哉。”《埤蒼》:“俑,木人。送葬設(shè)關(guān),而能跳踴,故名之?!薄锻ǖ洹芬抖Y記》:“俑有面目機發(fā),似于生人?!北玖x:古代陪葬用的偶人,一般為木制或陶制。因象人。故從人。這里用為陪葬的陶人或木制人之意。