行香子 ( 過七里灘 ) 蘇軾
一葉舟輕,雙槳鴻驚。水天清、影湛波平。魚翻藻鑒,鷺點(diǎn)煙汀。過沙溪急,霜溪冷,月溪明。
重重似畫,曲曲如屏。算當(dāng)年、虛老嚴(yán)陵。君臣一夢,今古空名。但遠(yuǎn)山長,云山亂,曉山青。
宋神宗熙寧六年(1073)年二月,在杭州任通判的蘇軾,放棹富春江,由新城至桐廬。這一帶景色優(yōu)美,一葉小舟,蕩著雙漿,像驚飛的鴻雁一樣,飛快地掠過水面。
天空碧藍(lán),水色清明,山色天光,盡入江水,波光粼粼。水中游魚,倏忽可見;水邊沙洲,白鷺點(diǎn)點(diǎn);悠然自得、恍如仙境……
詞人用簡練的筆墨,滿懷深情地描繪了在同一空間并列的事物;水、天、小船、游魚、白鷺,為我們展開了一幅形象生動(dòng)、色彩鮮明的圖畫。
水流湍急,舟行如飛;霜浸溪水,溪水清冽,似乎觸手可摸;明月朗 照,影落溪底,江水明澈。
“過沙溪急,霜溪冷,月溪明”,作者用蒙太奇手法,剪接了三個(gè)不同時(shí)辰的舟行之景。白天之溪,清澈見底;清曉之溪,清冷而有霜意;月下之溪,明亮如水晶。
以上三句,創(chuàng)造出清寒凄美的意境,由此引出一股人生的況味,為下片抒寫人生感慨作了鋪墊。
如果說詞的上闕描寫的是江水之清,那么下闋描寫的則是夾岸的奇山異景。兩岸連山,往縱深看則重重疊疊,如畫景;從橫列看則曲曲折折,如屏風(fēng)。
詞寫水則特詳,寫 山則至簡,章法變化,體現(xiàn)了江上舟中觀察景物近則精細(xì)遠(yuǎn)則粗略的特點(diǎn)。只有遠(yuǎn)山連綿,重巒疊嶂;山間白云,繚繞變幻;曉山晨曦,青翠欲滴。此詞在對大自然美景的贊嘆中,寄寓了因緣自適、看透名利、歸真返樸的人生態(tài)度,發(fā)出了人生如夢的浩嘆。
人生的感慨,歷史的沉浮,都融化在這一片流動(dòng)閃爍,如詩如畫的水光山色之中。
富春山水,夙享嘉譽(yù),如南朝梁代吳均《與宋元思書》所說:風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見日。
與此詞對看,更能體會(huì)東坡抒寫之妙!
“算當(dāng)年,虛老嚴(yán)陵”,富春江是東漢嚴(yán)光隱居的地方。嚴(yán)光是東漢光武帝劉 秀的同學(xué)。劉秀當(dāng)皇帝后,嚴(yán)光隱姓埋名,避而不見。劉秀打聽到他后,三次征召,才把他請到京城,授諫議大夫。嚴(yán)光堅(jiān)辭不受,仍回到富春江釣魚。
嚴(yán)光的 隱居,不少人稱贊,亦有人認(rèn)為是沽名釣譽(yù)。唐代韓偓巜招隱》詩寫道:“時(shí)人未會(huì)嚴(yán)陵志,不釣鱸魚只釣名。”東坡也笑嚴(yán)光當(dāng)年白白在此終老,不曾真正領(lǐng)略到山水佳處。
“君臣一夢,今古空名”,浮生若夢, 皇帝和隱士,而今也已如夢一般消失,只留下空名而已。唯有青山依舊,江水東流……。
下半闋以山起,以山結(jié),中間插入議論感慨,而以“虛老”粘上文, “但”字轉(zhuǎn)下意,銜接自然。
結(jié)尾用一“但”字領(lǐng)“遠(yuǎn)山長,云山亂,曉山青”三個(gè)跳躍的短句,又與上半闋“沙溪急,霜溪冷,月溪明”遙相呼應(yīng)。
此詞在對大自然美景的贊嘆中,寄寓了因緣自適、看透名利、歸真返樸的人生態(tài)度,發(fā)出了人生如夢的浩嘆。 詞中那生意盎然、活潑清靈的景色中,融注著詞人深沉的人生感慨和哲 理思考,也帶給人們美的享受!
蘇軾用詞精簡,意境優(yōu)美,處處透著美感,讓人欲罷不能。讀蘇軾的詞我們往往能體會(huì)到他豪邁奔放的感情,開朗灑脫的胸襟。