猿聲一叫斷,客淚數(shù)重痕——唐詩(shī)中的“猿啼”意象
李 菁 (作者單位:廈門大學(xué)中文系)
唐詩(shī)中與長(zhǎng)江有關(guān)的意象很多,除去涵義最為豐富雋永的江水外,夾峙江水的兩岸意象如楓林、滟滪堆、猿啼、子規(guī)、巫山神女等等,也都是詩(shī)人筆下極富詩(shī)意的語(yǔ)言代碼。詩(shī)行中,這些意象的本意變得不那么重要因而大體淡出了,取而代之的是詩(shī)人或讀者的情感、意念、審美理想甚至人格情趣。以楓林言,從屈原的“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心”(《招魂》)到杜甫的“無邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來”(《登高》),其意皆在極力展示—個(gè)悠遠(yuǎn)無邊的空間,以突顯秋之蕭瑟、心之悲戚。又如滟滪堆,自南朝古樂府滟滪(或作艷豫)歌“滟滪大如馬,瞿塘不可下。滟滪大如牛,瞿塘不可流。滟滪大如襥,瞿塘不可觸”至劉禹錫的“城西門前滟滪堆,年年波浪不能摧”(《竹枝詞九首》其六)和陸龜蒙的“蠻溪雪壞蜀江傾,滟滪朝來大如屋”(《峽客行》),滟滪入詩(shī),大多旨在突顯長(zhǎng)江船行之艱,順及舟人商賈刺水之苦。應(yīng)該說,峽江地帶諸意象中,著文人之色較多因而文學(xué)意味也更濃的是“猿啼”意象。
猿啼(亦稱猿鳴)一般發(fā)生在清晨,啼者為長(zhǎng)臂猿。有學(xué)者指出,這種能大聲齊鳴、發(fā)出高昂清晰的音聲、響震山谷的猿類應(yīng)該是長(zhǎng)臂猿:“三峽崖陡水急,除長(zhǎng)臂猿以外,沒有任何其他種類的猿啼聲,能蓋過舟行峽谷的急流水聲。在灘險(xiǎn)水喧聲中,只有長(zhǎng)臂猿的呼應(yīng)性齊鳴,才能成為當(dāng)時(shí)航行三峽地區(qū)聽猿啼的一大特色?!?/span>(高耀亭、文煥然、何業(yè)恒《歷史時(shí)期中國(guó)長(zhǎng)臂猿分布的變遷》,《中國(guó)歷史時(shí)期植物與動(dòng)物變遷研究》,重慶出版社2006年版)啼聲一起,則山谷傳響,泠泠不絕。這原本是山崇谷深、林高木茂的峽江地帶常見的自然現(xiàn)象之一,雖頗具特色,但與人間萬(wàn)象并無關(guān)聯(lián)。然而,早在唐前,“猿啼”就進(jìn)入了人類情感的觀照,已然與人心、人情密不可分了。無名氏《女兒子》云:“巴東三峽猿嗚悲,夜鳴三聲淚沾衣。我欲上蜀蜀水難,蹋蹀珂頭腰環(huán)環(huán)?!?/span>(郭茂倩《樂府詩(shī)集》卷四九)這首民歌為三峽猿啼的文學(xué)特征作了形象而明確的注解一—“悲”。又,南朝宋盛弘之《荊州記》云:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日?!恐燎绯跛趾疂久C,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕,故漁者歌曰:‘巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳。’”(酈道元《水經(jīng)注》卷三四引)無論是漁歌的有情傳唱,還是史料的客觀描述,猿啼之“凄異”且“哀轉(zhuǎn)”、聞猿之“三聲”而“沾裳”,都是筆底化不開的愁緒。由此,聞猿啼而生悲,而淚下,成為“猿啼”意象頗為固定的象征性釋義,幾乎所有與猿啼相關(guān)諸如聞猿、聽猿等的詩(shī)作,都因?yàn)檫@一釋義而披上了濃重的感傷色彩。
唐詩(shī)中的“猿啼”意象常見于江上行水詩(shī)中,系詩(shī)人在舟行三峽時(shí)聞之而生感。七百里三峽水道間,山高樹茂,高猿深藏,于深秋之晨,哀鳴聲凄長(zhǎng)不絕,使人聽此凋朱顏。故舉凡游子客愁、失意悵懷、舟人漂泊、生計(jì)多艱之悲皆由此起。高宗調(diào)露年間,有旅人夜泊巴峽,忽聞舟外詠詩(shī)聲甚厲,激昂而悲,如是通宵,凡吟數(shù)十遍。至?xí)?,旅人循聲訪之,然四望并無舟船,唯見空山石泉、溪谷幽絕,詠詩(shī)處赫然見人骨一具。其所詠詩(shī)云:“秋徑填黃葉,寒摧露草根。猿聲一叫斷,客淚數(shù)重痕?!?/span>(牛肅《紀(jì)聞·巴峽人》)這有如空谷幽響的二十個(gè)字,可謂道盡巴峽猿啼聲催客愁!此后,楊炯詩(shī)云:“三峽七百里,唯言巫峽長(zhǎng)。重巖窅(yiǎo,形容深遠(yuǎn))不極,疊嶂凌蒼蒼?!廊私窈卧?,靈芝徒有芳。山空夜猿嘯,征客淚沾裳?!?/span>(《巫峽》)吳商浩詩(shī)云:“巴江猿嘯苦,響入客舟中。孤枕破殘夢(mèng),三聲隨曉風(fēng)。……連云波澹澹,和霧雨濛濛。巫峽去家遠(yuǎn),不堪魂斷空。”(《巫峽聽猿》)二詩(shī)皆以聞猿啼而客愁生、旅思起立意,與巴峽人之夜吟詩(shī)無異。又如僧貫休詩(shī)云:“歷歷數(shù)猿聲,寥寥渡白煙。應(yīng)棲多月樹,況是下霜天。萬(wàn)里客危坐,千山境悄然。更深仍不住,使心欲移船?!?/span>(《三峽聞猿》)馬戴詩(shī)云:“日飲巴江水,還啼巴岸邊。秋聲巫峽斷,夜影楚云連。露滴青楓樹,山空明月天。誰(shuí)知泊船者,聽此不能眠?!?/span>(《巴江夜猿》)此二詩(shī)只寫猿啼而不言客愁,然不言愁非無愁,誠(chéng)無須徑言也,所謂“更深仍不住,使我欲移船”、“誰(shuí)知泊船者,聽此不能眠”,皆是愁苦極深之語(yǔ)。可見,“猿啼”意象在長(zhǎng)江行水詩(shī)中是一個(gè)極富詩(shī)意的符號(hào),有“聞猿”、有“夜猿”,有“啼”、有“聽”,則“愁”、“苦”、“思”“淚”等情感自見,而諸語(yǔ)皆不必明言也。
如此說來,“猿啼”即客愁。然劉禹錫詩(shī)云:“巫峽蒼蒼煙雨時(shí),清猿啼在最高枝。個(gè)里愁人腸自斷,由來不是此聲悲。”(《竹枝詞九首》其八)末二句點(diǎn)明:愁人自愁,愁腸自斷,與猿啼何干?的確,清猿向空而啼,其聲本無所謂喜,亦無所謂悲,愁人若非自悲,又怎能聽出悲來?劉禹錫此詩(shī)感情深沉,一反常語(yǔ),也一反常意,愁思明明因聞猿而生,卻偏說不是此聲悲。品其詩(shī)味,究其實(shí)質(zhì),豈非反語(yǔ)正意?因了猿啼又撇開猿啼,其間愁腸百結(jié),比正用猿啼意象更增十倍。李白《早發(fā)白帝城》似更為例外,此詩(shī)膾炙人口,曰:“朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過萬(wàn)重山。”詩(shī)中亦有猿啼聲不絕于耳,但毫無他詩(shī)所見之哀轉(zhuǎn)凄厲,而是充盈著輕松、歡快之情,以至于千里之遙一日而過。上引盛弘之《荊州記》云:“自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處,重巖疊嶂,隱天蔽日。自非停午夜分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿泝阻絕,或王命急宣,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。”是知三峽中行舟,每至夏水怒急之時(shí),若順流而下,可日行一千二百余里,朝發(fā)白帝暮抵江陵,確有雖飛云迅鳥不能過之的迅捷,李白詩(shī)語(yǔ)無誤。然以我心觀萬(wàn)物,則萬(wàn)物皆著我色。唐肅宗至德二載(757)十二月,因永王李璘事波及,李白流放夜郎,次年初溯江西上;又次年,即肅宗乾元二年(759)春夏間,肅宗因旱大赦天下,李白是時(shí)尚在巫山之陽(yáng),由此半道承恩放還。以年余戴之身,一朝遇赦,李白彼時(shí)之心情,足可方之以飛鳥出籠,興何如之,快何如之!詩(shī)人內(nèi)心歡快,客愁不興,故舟行歡快,猿啼亦歡快。常見的“猿啼”意象內(nèi)涵在這首詩(shī)中被淡化了,李白以猿啼聲入詩(shī),只為凸顯自己難以抑制的重返自由的快樂。此詩(shī)中之猿啼,給讀者留下了獨(dú)特的印象,但這獨(dú)特不能消減它固有的意蘊(yùn)?!笆h(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。五月不可觸,猿聲天上哀”(《長(zhǎng)干行二首》其一)、“我去黃牛峽,遙愁白帝猿。贈(zèng)君卷葹(shī)草,心斷竟何言”(《留別龔處士》)、“江行幾千里,海月十五圓。始經(jīng)瞿塘峽,遂步巫山巔。……歸途行欲曛(xūn,落日的余光;暮,昏暗)。佳趣尚未歇。江寒早啼猿,松暝已吐月。月色何悠悠,清猿響啾啾。辭山不忍聽,揮策還孤舟”(《自巴東舟行經(jīng)瞿唐峽登巫山最高峰晚還題壁》)等等,亦為李白詩(shī)句,但其中猿啼之愁、猿聲之哀復(fù)見,與他詩(shī)并無不同。
2011.4.8錄入
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。