开心六月综合激情婷婷|欧美精品成人动漫二区|国产中文字幕综合色|亚洲人在线成视频

    1. 
      
        <b id="zqfy3"><legend id="zqfy3"><fieldset id="zqfy3"></fieldset></legend></b>
          <ul id="zqfy3"></ul>
          <blockquote id="zqfy3"><strong id="zqfy3"><dfn id="zqfy3"></dfn></strong></blockquote>
          <blockquote id="zqfy3"><legend id="zqfy3"></legend></blockquote>
          打開(kāi)APP
          userphoto
          未登錄

          開(kāi)通VIP,暢享免費(fèi)電子書(shū)等14項(xiàng)超值服

          開(kāi)通VIP
          胃土篇(29)原文與譯文逐句對(duì)照

          ??胃土篇(29)

                 原:少師問(wèn)曰:脾胃皆土也,有所分乎?

                 譯:少師問(wèn):脾和胃都是土,他們有區(qū)別嗎?

                  原:岐伯曰:脾,陰土也;胃,陽(yáng)土也。陰土逢火則生,陽(yáng)土必生于君火。君火者,心火也。

                  譯:岐伯說(shuō):脾,屬于陰土;胃,屬于陽(yáng)土。陰土遇到火就會(huì)發(fā)生,陽(yáng)土必須由君火升起。君火就是心火

                  原:少師曰:土生于火,火來(lái)生土,兩相親也,豈胃土遇三焦命門(mén)之相火,辭之不受乎?

                  譯:少師問(wèn):土從火中生出,火來(lái)生土,兩者相互親近,難到胃土遇到三焦命門(mén)的相火會(huì)拒絕不受納嗎?

                  原:岐伯曰:相火與胃不相合也,故相火得之而燔,不若君火得之而樂(lè)也。

                  譯:岐伯說(shuō):相火與胃土不能互相配合,因此相火見(jiàn)到胃土就會(huì)灼熱,不象君火見(jiàn)到胃土而樂(lè)于生土。

                  原:少師曰:心包亦是相火,何與胃親乎?

                 譯:少師曰:心包絡(luò)也是相火,為什么與胃土相互親近?

               原:岐伯曰:心包絡(luò)代君火以司令者也,故心包相火即與君火無(wú)異,此胃上之所以相親也。

                  譯:岐伯說(shuō):心包絡(luò)代替君火行使政令,因此心包絡(luò)的相火與君火沒(méi)有差別,這就是胃土與心包之火相互親近的原因。

                  原:少師曰:心包代心之職,胃土取資心包,無(wú)異取資心火矣。

                 但二火生胃,土則受益;二火助胃,火則受禍者,何也?

                  譯:少師問(wèn):心包代替心君的職能,胃土從心包獲取所需要的資源,這于取資于心火沒(méi)有差別。

                 但是,這二種火生升起胃土就會(huì)有益;二火如果助長(zhǎng)胃中之火,反而會(huì)產(chǎn)生禍害,為什么呢?

                  原:岐伯曰:胃土衰則喜火之生,胃火盛則惡火之助也。

                 譯:岐伯說(shuō):胃土衰弱就喜歡火的升起,胃火灼盛則惡火的助長(zhǎng)。

                  原:少師曰:此又何故歟?

                 譯:少師問(wèn):這又是什么原因呢?

                  原:岐伯曰:胃陽(yáng)土宜弱不宜強(qiáng)。

                  譯:岐伯說(shuō):胃屬于陽(yáng)土宜弱不宜強(qiáng)。

                  原:少師曰:何以不宜強(qiáng)也?

                  譯:少師問(wèn):為什么不宜強(qiáng)旺?

                  原:岐伯曰:胃多氣多血之府,其火易動(dòng),

                 動(dòng)則燎原而不可制,不特爍肺以殺子,且焚心以害母矣,且火之盛者,水之涸也。

                  譯:岐伯說(shuō):胃是多氣多血之府,其中的火容易竄動(dòng),

                 竄動(dòng)之后就會(huì)呈現(xiàn)不可遏制的燎原之勢(shì),不僅灼燒肺金,殺害土的兒子,而且焚燒心火,危害土的母親,并且當(dāng)火勢(shì)旺盛時(shí),水勢(shì)就會(huì)干枯。

                  原:火沸上騰必至有焚林竭澤之虞,爍腎水燒肝木,其能免乎了

                  譯:火焰向上翻騰,必然會(huì)有焚燒樹(shù)林,干枯水澤的危害,灼爍腎水,燃燒肝木,又怎么能夠避免呢?

                  原:少師曰:治之奈何?

                  譯:少師問(wèn):怎么治療呢?

                  原:岐伯曰:火盛必濟(jì)之水,然水非外水也,外水可暫救以止炎,非常治之法也。必大滋其內(nèi)水之匱。

                  譯:岐伯說(shuō):火盛必須用水來(lái)相濟(jì),然而水不是外水,

                外水可以暫時(shí)救援,以抑制上延的火勢(shì), 不是經(jīng)常采用的治療方法。必須大力滋潤(rùn)體內(nèi)水源匱乏。

                  原:內(nèi)水者,腎水也。然而火盛之時(shí),滋腎之水不能瀉胃之火,以火旺不易滅,水衰難驟生也。

                  譯:內(nèi)水就是腎水。然而當(dāng)火勢(shì)旺盛的時(shí)候,滋腎中之水不能瀉下胃中之火,因?yàn)榛饎?shì)旺盛不容易平熄,水勢(shì)衰弱就難以立刻發(fā)生。

                  原:少師曰:又將奈何?

                  譯:少師問(wèn):這又將怎么辦呢?

                  原:岐伯曰:救焚之法,先瀉胃火,后以水濟(jì)之。

                  譯:岐伯說(shuō):救助火焚的辦法,是首先瀉下胃火,然后再用水來(lái)相濟(jì)。

                  原:少師曰:五臟六腑皆藉胃氣為生,瀉胃火不損各臟腑乎?吾恐水未生,腎先絕矣。

                  譯:少師問(wèn):五臟六腑都借助于胃氣作為生氣,瀉下胃火不是會(huì)損害各臟腑的氣嗎?我擔(dān)心水還沒(méi)有生氣,腎氣就先斷絕了。

                  原:岐伯曰:火不息則土不安,先息火后濟(jì)水,則甘霖優(yōu)渥,土氣升騰,自易發(fā)生萬(wàn)物。

                  譯:岐伯說(shuō):火勢(shì)不能平息,那么土氣就不會(huì)安合,先息火后濟(jì)水,那么甘霖就會(huì)充沛,土氣升騰,自然容易發(fā)生萬(wàn)物。

                  原:此瀉胃正所以救胃,是瀉火非瀉土也。胃土有生機(jī),各臟腑豈有死法乎。

                  譯:此時(shí)瀉下胃火,正是為了救助胃火,這是瀉下火氣,而不是瀉下土氣。胃土有了生機(jī),各臟腑又怎么會(huì)有死法。

                  原:此救胃又所以救腎,并救各臟腑也。

                  譯:因此,救胃就相當(dāng)于救腎,同時(shí)救各臟腑。

                  原:少師曰:胃氣安寧,肝木來(lái)克奈何?

                  譯:少師問(wèn):胃氣安寧了,肝木來(lái)克會(huì)怎么樣?

                  原:岐伯曰:肝來(lái)克胃,亦因肝木之燥也,木燥則肝氣不平矣,

                不平則木郁不伸,上克胃土,土氣自無(wú)生發(fā)之機(jī),故調(diào)胃之法以平肝為重。

                  譯:岐伯說(shuō):肝木來(lái)克胃土,也是因肝木枯燥,木燥肝氣就不會(huì)平和,

                 不平和木氣就會(huì)抑郁不能伸張,克制胃土,土氣自然就不會(huì)生發(fā),因此調(diào)胃的方法,首先要重視平抑肝木橫逆之氣。

                  原:肝氣平矣又以補(bǔ)水為急,水旺而木不再郁也,惟是水不易旺仍須補(bǔ)肺金,旺則生水,水可養(yǎng)木,金旺則制木,木不克土,胃有不得其生發(fā)之性者乎。

                  譯:肝氣平和后,又必須以補(bǔ)水為急務(wù),腎水旺肝木就不再抑郁,  

                 只是水不容易旺盛,仍然必須補(bǔ)肺,金旺則生水,水旺可以涵養(yǎng)木,

                金旺則克制木,于是木不再克土,胃豈能不回歸它生發(fā)的本性。

                  原:少師曰:善。

                  譯:少師說(shuō):好。

                  原:陳士鐸曰:胃土以養(yǎng)水為主,養(yǎng)水者助胃也。胃中有水,則冒火不沸。故補(bǔ)腎正所以益;胃也。

                 譯:陳士鐸說(shuō):胃土以涵養(yǎng)水源為主,養(yǎng)水就是助胃也。

                 胃中有水,則胃火就不再沸騰。因此,補(bǔ)腎水就是補(bǔ)益胃土。

                原:可見(jiàn)胃火之盛由于腎永之衰,樸腎水正補(bǔ)胃土也。故胃火可殺,胃火宜培,不可紊也。

                譯:可見(jiàn)胃火的熾盛是由于腎水的衰弱,補(bǔ)益腎水就是為了補(bǔ)益胃土。

                因此胃火可瀉下,初胃土應(yīng)當(dāng)培育,兩者不能紊亂。

          本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊舉報(bào)
          打開(kāi)APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
          猜你喜歡
          類似文章
          五輸穴補(bǔ)瀉表
          原絡(luò)穴
          包絡(luò)火篇
          【中醫(yī)經(jīng)絡(luò)古法】子午流注納子法
          [轉(zhuǎn)載]子午流注(四)
          子母穴治療法
          更多類似文章 >>
          生活服務(wù)
          分享 收藏 導(dǎo)長(zhǎng)圖 關(guān)注 下載文章
          綁定賬號(hào)成功
          后續(xù)可登錄賬號(hào)暢享VIP特權(quán)!
          如果VIP功能使用有故障,
          可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

          聯(lián)系客服