开心六月综合激情婷婷|欧美精品成人动漫二区|国产中文字幕综合色|亚洲人在线成视频

    1. 
      
        <b id="zqfy3"><legend id="zqfy3"><fieldset id="zqfy3"></fieldset></legend></b>
          <ul id="zqfy3"></ul>
          <blockquote id="zqfy3"><strong id="zqfy3"><dfn id="zqfy3"></dfn></strong></blockquote>
          <blockquote id="zqfy3"><legend id="zqfy3"></legend></blockquote>
          打開APP
          userphoto
          未登錄

          開通VIP,暢享免費(fèi)電子書等14項(xiàng)超值服

          開通VIP
          加爾文宗教改革 免費(fèi)編輯 添加義項(xiàng)名 B 添加義項(xiàng) ? 所屬類別 :其他 加爾文宗教改革主要受馬丁·路德宗教改革和文藝復(fù)興時(shí)期人文主義的影

          加爾文宗教改革 免費(fèi)編輯 添加義項(xiàng)名

          B 添加義項(xiàng) ?

          所屬類別 :其他

          加爾文宗教改革主要受馬丁·路德宗教改革和文藝復(fù)興時(shí)期人文主義的影響

          基本信息

          中文名稱

          加爾文宗教改革

          作用

          有利于資本主義發(fā)展

          局限

          鎮(zhèn)壓異端,處死異端

          內(nèi)容

          廢除天主教的主教制簡化宗教儀式

          地點(diǎn)

          日內(nèi)瓦

          開始時(shí)間

          1536年

          目錄

          1背景介紹

          2內(nèi)容

          3意義作用

          折疊編輯本段背景介紹

          受文藝復(fù)興時(shí)期人文主義以及馬丁·路德宗教改革的影響,1536年開始進(jìn)行加爾文宗教改革。

          折疊編輯本段內(nèi)容

          1540年日內(nèi)瓦宗教改革派重掌政權(quán),加爾文應(yīng)邀重返日內(nèi)瓦領(lǐng)導(dǎo)宗教改革及市政工作。加爾文在日內(nèi)瓦進(jìn)行的改革主要為:

          ①廢除天主教的主教制,建立長老制;教會(huì)圣職只包括牧師、長老和執(zhí)事;長老一般由有威信的平信徒擔(dān)任。長老會(huì)議,由各教區(qū)民主選舉的代表組成,歸市議會(huì)直轄。教會(huì)設(shè)立由長老會(huì)議和6名牧師組成的宗教法庭,在加爾文的指導(dǎo)下審理各種案件。教會(huì)的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu)是市和地方教區(qū)兩級牧師團(tuán)體,市級牧師團(tuán)體由各教區(qū)首腦組成,負(fù)責(zé)統(tǒng)轄各教區(qū)牧師團(tuán)體。加爾文從1542年至逝世前一直是這個(gè)團(tuán)體的主席;

          ②簡化宗教儀式,宣布《圣經(jīng)》是信仰的唯一依據(jù),因此在圣事中只施行圣經(jīng)所記耶穌親自設(shè)立的洗禮和圣餐禮;

          ③取締演戲和賭博,提倡節(jié)儉,反對奢侈,嚴(yán)禁一切浮華享樂的行為;

          ④改組市議會(huì),將日內(nèi)瓦劃分為數(shù)教區(qū),各教區(qū)均由長老和教區(qū)的牧師團(tuán)體處理政務(wù),日內(nèi)瓦市議會(huì)由長老、牧師和上層市民組成,是最高的行政機(jī)構(gòu),擁有司法權(quán)。政權(quán)的形式按照加爾文政教合一的"神權(quán)共和國"模式建設(shè);

          ⑤鼓勵(lì)經(jīng)商致富,宣稱做官執(zhí)政,蓄有私產(chǎn),貸錢取利,同擔(dān)任教會(huì)職務(wù)一樣,均可視為受命于上帝。

          在這期間,加爾文積極支持對再洗禮派的鎮(zhèn)壓。西班牙機(jī)會(huì)主義者、生理學(xué)家塞爾維特因反對三一論,并與德國的再洗禮派有聯(lián)系,被日內(nèi)瓦政府設(shè)在法國里昂的天主教異端裁判所告發(fā)。當(dāng)塞爾維特越獄逃至日內(nèi)瓦時(shí),被當(dāng)?shù)氐淖诮谭ㄍビ?553年以火刑處死。從1555年開始,歸正教會(huì)在日內(nèi)瓦已占絕對統(tǒng)治地位。加爾文除了領(lǐng)導(dǎo)教務(wù)外,還從事舊約的注釋。1559年,日內(nèi)瓦學(xué)院在他的指導(dǎo)下成立。同年他的《基督教要義》第四版付印,篇幅從1536年初版6章發(fā)展為79章,后來被譯成多種語言,為歸正宗神學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)和依據(jù)。

          折疊編輯本段意義作用

          獨(dú)裁主義者的加爾文,為了實(shí)現(xiàn)他的極權(quán)主義野心,把一個(gè)民主的共和國轉(zhuǎn)變成為神權(quán)的專政,他著手于兩方面的工作,一是迅速向日內(nèi)瓦市行政會(huì)(以下簡稱"市政會(huì)")提交一整套教義問答手冊,即"新教十戒"。他要求市政會(huì)強(qiáng)迫日內(nèi)瓦自由市民逐個(gè)宣誓,公開接受這一懺悔書。拒絕宣誓,將被驅(qū)逐出城。二是使市政會(huì)立即成為只執(zhí)行他的命令和法令的機(jī)構(gòu)。他知道,要把持權(quán)力,一定要把權(quán)力的工具掌握在手中。

          這樣一來,無論是教徒,還是自由市民,一旦為加爾文所厭惡成為加爾文的敵人,就不能再在日內(nèi)瓦容身。

          這樣做的結(jié)果,激起教徒和市民的反對,他們拒絕向加爾文發(fā)布的法令宣誓效忠。反對"像扒手"一樣對待他們。市政會(huì)也發(fā)布命令,指出布道臺(tái)所該做的只不過是說明上帝的旨意,不能用于政治目的。但加爾文對官方的指示置若罔聞。市政會(huì)忍無可忍,于一五三八年四月二十三日宣布開除加爾文和其他反抗行政當(dāng)局的傳教士,并限令三天之內(nèi)離開本城。在過去十八個(gè)月中,加爾文對日內(nèi)瓦自由市民,驅(qū)逐他們,流放他們,現(xiàn)在輪到了自己。

          加爾文失敗了,但對獨(dú)裁者,挫折不過是暫時(shí)的。而且這種失敗,對謀取最高權(quán)位者,幾乎是必要的。放逐、監(jiān)禁、取締,對一個(gè)被偶像化了的入,首先得是一個(gè)受難者。受到迫害,就能為人民的領(lǐng)袖造成心理上的先決條件,使他們的形象傳奇化,隨之而來的是群眾全心全意的支持。

          當(dāng)加爾文等有特殊魅力的人被撤職以后,曾經(jīng)由加爾文有力推動(dòng)過的日內(nèi)瓦的宗教改革,立即陷于停滯,自由市民在信仰方面混亂不堪,不知什么是對的,什么是錯(cuò)的。這樣,被禁止的天主教會(huì)為重新征服日內(nèi)瓦而恢復(fù)勇氣。人們自問:無論如何,鐵的教規(guī)畢竟比迫在眉睫的混亂更為需要。越來越多的人力主把加爾文召回。市政會(huì)也認(rèn)為除此別無他法。

          渴求攫取全部權(quán)力的加爾文,不是一個(gè)滿足于廉價(jià)勝利的人。他堅(jiān)持自己的立場直到日內(nèi)瓦無條件投降為止,宣稱如果讓他回日內(nèi)瓦,在那里只有一個(gè)法令有效,那就是加爾文的法令。最后市政委員們宣誓接受"懺悔",和按照他的意志建立必要的"教規(guī)",并寫信到加爾文現(xiàn)在的住地斯特拉斯堡城當(dāng)局,要求該城的教徒兄弟們把這一責(zé)無旁貸的人讓給他們,日內(nèi)瓦丟盡了面子,加爾文總算讓了步。

          就這樣,像一個(gè)被征服的城市迎接征服者入城一樣,日內(nèi)瓦迎接了加爾文?,F(xiàn)在的日內(nèi)瓦已在他的手中了。從這一刻起,一個(gè)最重要的、空前的實(shí)驗(yàn)開始了。無數(shù)的心靈和具有這樣那樣感情和思想的人們,要納入到一個(gè)無所不包的和獨(dú)一無二的體系之中。以一種思想的名義,把一致服從強(qiáng)加于全民。把日內(nèi)瓦改造成塵世上第一個(gè)上帝的王國--這是一個(gè)沒有污染、沒有腐化、動(dòng)亂、墮落或罪惡的公社,日內(nèi)瓦要成為一個(gè)中心,從這里輻射世界的拯救。

          這個(gè)無所不包的獨(dú)一無二的一種思想是什么呢?當(dāng)然是上帝的旨意,即《圣經(jīng)》??墒羌訝栁念C布命令說,除他一人外,任何人都不準(zhǔn)闡述上帝的旨意或注釋神圣的訓(xùn)諭。這樣,這一新型的教條獨(dú)裁統(tǒng)治,便打上《圣經(jīng)》集團(tuán)的烙印。從此一本書成了日內(nèi)瓦的上帝法官。上帝是立法者,上帝的傳教士是獨(dú)家闡述那神圣法律的權(quán)威。只有他們才能夠裁決什么是許可的和什么是禁止的。誰膽敢向他們的統(tǒng)治挑戰(zhàn),誰否定教士獨(dú)裁統(tǒng)治的合法性,誰就是反對上帝。誰對《圣經(jīng)》妄加評論將立即付出血的代價(jià)。加爾文認(rèn)為人必須經(jīng)常留在"敬畏上帝"的陰影之中,卑賤的向那無希望的、不適當(dāng)?shù)男拍畹皖^。這樣,日內(nèi)瓦立法的基礎(chǔ),便成為宗教法庭,而不是市政會(huì)。

          加爾文哀嘆上帝所創(chuàng)造的人是那樣的不全和無德。因此當(dāng)他凝視他的同教弟兄時(shí),充滿了厭惡。稱教民為"一堆垃圾"。他在《原理》一書中說:"當(dāng)我們僅從天賦方面看一個(gè)人,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)他從頭到腳,一無是處。如果在他身上還有一些值得贊揚(yáng)的,那也來自上帝的恩賜。"于是加爾文一開始,就把他的全體教徒,放在一個(gè)有刺的條例和禁令的鐵絲網(wǎng)里放牧。這樣,日內(nèi)瓦人的私生活就蕩然無存,從言論到思想,從吃飯到穿衣,從裝飾到娛樂,每一件使生命愉快和有益的事,都在被監(jiān)視告密的控制之內(nèi)。

          日內(nèi)瓦這個(gè)幾十年已習(xí)慣于瑞士式自由的共和城市,怎么能容忍這獨(dú)裁統(tǒng)治呢?其中的秘密就是古往今來獨(dú)裁者都用的辦法--"恐怖"。將恐怖強(qiáng)加于一個(gè)制度,就會(huì)瓦解人的意志,使膽怯成為普遍存在。獨(dú)裁者就能在各處找到幫兇,因?yàn)楫?dāng)一個(gè)人一旦知道他被人懷疑,從而形成群眾性的焦慮。而一種群眾性的焦慮情緒,會(huì)傳染給最勇敢者。最堅(jiān)強(qiáng)的意志因斗爭無效而瓦解。在恐慌之中,狂熱者的行為往往超出他的暴君的命令和禁令。加爾文承認(rèn),他寧愿一個(gè)無罪者受到折磨,也不愿讓一個(gè)罪人逃脫上帝的審判。加爾文宣稱,要絞死一千七百或一千八百個(gè)日內(nèi)瓦青年,道德和教規(guī)才能在這腐敗的城市建立起來。這樣在他統(tǒng)治的頭五年里,在一個(gè)小小的日內(nèi)瓦,就絞死十三人,斬首十人,燒死三十五人,趕出家門的七十六人,為躲避恐怖而逃跑的人還不在內(nèi)。所以巴爾扎克說,"加爾文的宗教恐怖統(tǒng)治比法國革命最壞的血洗還要可憎"。

          在被迫害者之中,有兩個(gè)人需要特別予以說明,一個(gè)是西班牙醫(yī)生和神學(xué)家米圭爾·塞維特斯。他雖然不是第一流天才,也不是有超人智力的人,但他要求把真理公諸于眾的強(qiáng)烈愿望和他那尋根究底不知疲倦永遠(yuǎn)準(zhǔn)備戰(zhàn)斗的精神,使他把對基督教教義的改革作為他終生的追求。但是塞維特斯盲目地把加爾文作為他信得過的神學(xué)家和老朋友,并輕率地將自己尚未出版的一本神學(xué)書的校樣送給了加爾文,希望這位勇敢和革命的宗教革新者,能贊同他更大膽地對《圣經(jīng)》進(jìn)行解釋??墒乔∏∮捎谶@本書的題目《基督教的恢復(fù)》就足以激怒加爾文。因?yàn)樗谩痘浇痰幕謴?fù)》來抗議和糾正加爾文的《基督教原理》。加爾文巧妙地利用了朋友的盲目和輕率,將一位終生不渝信奉基督的老朋友送上斷頭臺(tái)。他用告密者的詭計(jì),假手他的敵人羅馬天主教宗教法庭將其逮捕殺害,但羅馬天主教認(rèn)為為了取悅于日內(nèi)瓦異端頭子,而殺害一個(gè)不重要的異端分子,是不值得的。于是故意讓犯人越獄,只將其模擬像及其五大箱《基督教的恢復(fù)》,在維也那市場焚燒以代替活的塞維特斯。

          但是,這位不幸的流亡者,作出了更愚蠢、更富有挑戰(zhàn)性的事,他在逃出監(jiān)獄四個(gè)月之后,鬼使神差地來到了日內(nèi)瓦,而且直奔加爾文作布道的教堂。加爾文一眼就認(rèn)出了他,于是在他剛離開教堂就被逮捕。一小時(shí)內(nèi)他就被鎖了起來。這一次他是死定了,加爾文拋去一切偽裝,赤膊上陣,從逮捕到處死僅僅兩個(gè)月時(shí)間。一五五三年十月二十七日,米圭爾·塞維特斯被綁赴查佩爾廣場,連同他的手稿和印就的卷帙也一起燒掉。在行刑前,他匍匐膝行,懇請恩賜,先殺頭,然后再用火燒掉身體,"否則,那最大的痛苦會(huì)驅(qū)使我拋棄我終身的信念"。就在這時(shí),加爾文的鷹犬法里爾上前勸說,"如果你放棄反對三位一體("三位一體說"系:父、子、圣靈三個(gè)位格一體的基督教教義)的教誨,承認(rèn)加爾文的教義是惟一正確的,就可以保證給你一個(gè)較寬大的處決方式"。然而他卻輕蔑的拒絕了這一建議,昂首走向火刑柱。一位虔誠的基督教徒就這樣被活活燒死!

          另一個(gè)是法國人塞巴斯蒂安·卡斯特利奧。他一五一五年生于法國,比加爾文小六歲。二十歲進(jìn)入里昂大學(xué),在那里精通了拉丁語、希臘語和希伯萊語,接著又學(xué)會(huì)了德語。在所有學(xué)術(shù)領(lǐng)域,他的熱情和運(yùn)用能力是這樣的杰出,以致人道主義者的神學(xué)家們一致投票認(rèn)為他是當(dāng)時(shí)最有學(xué)問的人,成為一個(gè)有"百科全書之稱"的人。音樂吸引著他,而且就是靠教音樂課才開始掙得菲薄的收入,又寫了大量詩歌和散文。不久,解決當(dāng)代問題尤其是宗教改革的熱情又支配著他。在里昂,他第一次看到把異端人物用火燒死,他的靈魂受到震動(dòng),一方面是宗教法庭的殘酷,另一方面是被犧牲者的勇氣。從此,他決心為新的教義而斗爭。

          和塞維特斯一樣,卡斯特利奧也把加爾文當(dāng)成宗教改革的先驅(qū)和福音派教義的旗手。希望向加爾文學(xué)習(xí)怎樣更好地表達(dá)他們的要求,怎樣更明確地安排他們的道路,怎樣完成他們的事業(yè)。作為一個(gè)信徒,而且是一個(gè)熱誠的信徒,卡斯特利奧首站到達(dá)加爾文的住地斯特拉斯堡訪問加爾文。在初次的接觸中,卡斯特利奧給加爾文留下極深的印象。在加爾文重返日內(nèi)瓦之后,卡斯特利奧被聘為日內(nèi)瓦神學(xué)院院長。在此期間,他不但教學(xué)獲得了成功,而且編寫了一本《難題解答入門》的小冊子,這是世界上很有名氣的一本書。幾世紀(jì)來,該書一版再版,至少印了四十七版。但他有更高的目標(biāo),在宗教改革上要重復(fù)并超過伊拉茲馬斯和路德。他要把全部《圣經(jīng)》翻譯成拉丁文和法文。但這件事一開始便遇到對抗,要出版沒有加爾文的"出版許可"是不行的。因?yàn)榧訝栁牟坏侨諆?nèi)瓦心理上和精神事務(wù)方面的總裁,而且是日內(nèi)瓦至高無上的獨(dú)裁者。

          卡斯特利奧訪問了加爾文,這是一個(gè)神學(xué)家為得到同行的許可而叩另一個(gè)神學(xué)家的門。但令加爾文惱火的是,他竟不承認(rèn)經(jīng)加爾文批準(zhǔn),并且是它的共同作者和寫了序言的法文《圣經(jīng)》譯本是惟一欽定的法文譯本,而要出版自己的新譯本。加爾文好不容易沒有露出慍色,而提出了一個(gè)先決條件,讓他先讀譯本,并對不合適的部分作出修改后準(zhǔn)予發(fā)給出版許可。

          雖然卡斯特利奧從來不像加爾文經(jīng)常做的那樣,宣稱自己的意見是惟一正確的,他在該書的序言里坦率地承認(rèn)他并不全部了解《圣經(jīng)》的章節(jié),提醒讀者不要過分相信他的譯本。又說《圣經(jīng)》是一部晦澀難解的書,充滿了矛盾,新譯本所能提供的,不過是一種解釋,而不是毫無疑義的真理。但是,他把自己的個(gè)人獨(dú)立同樣看作是無價(jià)之寶。他知道,作為一個(gè)希伯萊語言學(xué)家,一個(gè)希臘語言學(xué)家,一個(gè)有學(xué)問的人,他并不遜于加爾文,因而把這玄虛的檢查制度,以及根據(jù)獨(dú)裁要求去加工"提高"看作是背離。在一個(gè)自由的共和國里,學(xué)者與學(xué)者,神學(xué)家與神學(xué)家應(yīng)當(dāng)平起平坐,他不想作為學(xué)生屈居在加爾文之下,或者允許他的著作像學(xué)校教師批改練習(xí)那樣被刪改。但他希望找出一條擺脫窘境的路,而不開罪于他非常尊敬的加爾文。他愿意在加爾文認(rèn)為合適的時(shí)間,去為他朗讀原稿,并宣稱準(zhǔn)備盡一切可能從加爾文的忠告和建議中得益。但是,加爾文反對協(xié)商和妥協(xié)。他不提建議,只是命令,直截了當(dāng)?shù)鼐芙^了卡斯特利奧的建議。

          第一次交鋒,加爾文認(rèn)識(shí)到卡斯特利奧在精神和宗教事務(wù)上不會(huì)不置一辭而屈服。意識(shí)到此人是他獨(dú)裁的永無休止的敵手。所以,從這一刻起,加爾文決定要抓住這個(gè)機(jī)會(huì)趕走那只為自己的良心服務(wù)而不服從別人命令的人。加爾文對卡斯特利奧的迫害開始了。迫害經(jīng)歷了兩個(gè)階段,第一階段是"驅(qū)逐出境",第二階段是"徹底消滅"。

          一五四三年十二月十五日日內(nèi)瓦市政會(huì)通過一項(xiàng)一致同意的決議,任命卡斯特利奧為新教傳教士。這一任命立即遭到了加爾文的反對。理由是卡斯的《圣經(jīng)》譯本中,有兩段與加爾文的有些不同。一是他認(rèn)為《圣經(jīng)》中所贊美的女子--書拉密的贊美詩,不是神圣的而是一首不圣潔的世俗情詩;二是對耶穌降入地獄的解釋與加爾文不同。對于如此無關(guān)宏旨的分歧,市政會(huì)要求雙方進(jìn)行公開辯論,以求解決。在會(huì)上卡斯特利奧猛烈地攻擊使加爾文大為驚詫。但他保持平靜,沒有反擊。一方面加爾文是一個(gè)現(xiàn)實(shí)主義者,懂得克制;另一方面他注意到卡斯特利奧的發(fā)言對到會(huì)者有何等的印象,反擊是不合適的。

          對加爾文,真正重要的事并不是神學(xué)上的分歧,而是不同政見。所以,他要把卡斯特利奧送上世俗的法庭,而不是被傳到宗教法庭。這樣,一件道德上的爭執(zhí)變成了懲戒性的程序。在提交市政會(huì)的控告中說:"卡斯特利奧破壞牧師的威望。"市政會(huì)對此漠然置之,只給以"訓(xùn)斥"了之。但任命傳教士的提名暫行停止。這時(shí),卡斯特利奧認(rèn)識(shí)到在加爾文獨(dú)裁統(tǒng)治下,日內(nèi)瓦不會(huì)有自由,便請求市政會(huì)解除了他的職務(wù),從日內(nèi)瓦重又回到巴塞爾。

          在他辭去神學(xué)院院長的日子里,為了活著,為了養(yǎng)家,他夜以繼日地工作,一個(gè)最偉大的學(xué)者,被迫做雇工的活。長期的匱乏,使他心力交瘁。即使如此,他從來未曾忘記他終身的事業(yè):把《圣經(jīng)》翻譯成拉丁文和法文。他沒有一天,沒有一夜不工作,從來不知道旅游的歡樂、消遣的歡欣,甚至不知道名譽(yù)、財(cái)富等世俗的報(bào)酬。他寧愿接受無休止貧困的苦味,寧愿喪失睡眠的機(jī)會(huì),也不愿對他的良心的不忠實(shí)。為言論的不可侵犯,意志的不可破壞而斗爭,是他一生最最神圣的事業(yè)。

          加爾文和卡斯特利奧,每一方都是不妥協(xié)的敵手。他們不能在同一城市,同一精神領(lǐng)域共同生活一天。雖然他們不在一個(gè)城市,一在日內(nèi)瓦,一在巴塞爾,但彼此密切地注視著。這是一種哲學(xué)同另一種哲學(xué)的根本結(jié)仇,永遠(yuǎn)不能達(dá)成妥協(xié)。但他們二人的關(guān)系從緊張到激化,需要添加劑,這添加劑就是加爾文燃起火把,燒死塞維特斯??ㄋ固乩麏W現(xiàn)在是骨鯁在喉一吐為快了。也是他對加爾文作生死搏斗的時(shí)候了。從這時(shí)候起,迫害進(jìn)入第二階段,"徹底消滅"。但卡斯特利奧決不等死,他反迫害的理論武器是《論異端》《答加爾文書》和《悲痛地向法蘭西忠告》。

          卡斯特利奧認(rèn)識(shí)到在加爾文的獨(dú)裁恐怖下,如果采取公開對抗,這正義的呼吁,甚至在當(dāng)天就會(huì)被專政禁令所挫敗。必須以機(jī)巧來對抗暴力,于是卡斯特利奧化名"馬丁路斯·比利阿斯"出了一本《論異端》的書。此書采用科學(xué)和神學(xué)論文的形式,把博學(xué)的基督教士和其他權(quán)威人士有關(guān)異端及其是否應(yīng)該迫害的論述匯編在一起,尤其引人注意的是,它插入加爾文在受迫害時(shí)反對迫害的文字,其一是在加爾文署名的文章中說:"使用武器對付被教會(huì)逐出的人,并否認(rèn)他們擁有全人類共同的權(quán)利是反基督教義的。"其二是《基督教原理》一書中加爾文寫到"把異端處死是罪惡的,用火和劍結(jié)束他們的生命是反對人道的所有原則的。"(當(dāng)然,《原理》二版時(shí),上面的話,被小心地修改過)現(xiàn)在的加爾文被從前的加爾文譴責(zé)為違反基督教義的人,這是加爾文特別惱怒和不能允許的。

          在關(guān)于對純粹思想上觸犯的異端是否應(yīng)加以迫害、處死時(shí),卡斯特利奧質(zhì)問道:"異端這一術(shù)語的真正含義是什么?"他回答說:"我不相信所有名為異端的是真正的異端……這一稱號在今天已變得如此荒謬,如此可怖,具有如此恥辱的氣氛,以致于如果有人要去掉他的一個(gè)私仇,最容易的方法就是控告這人是異端。一旦其他人聽到這可怕的名字,他們就嚇得魂飛魄散,掩耳不迭,就會(huì)盲目地不僅對被說成是異端的,而且對那些膽敢為他講一句好話的人進(jìn)行攻擊。"

          他進(jìn)一步指出,加爾文關(guān)于什么是異端時(shí),宣稱《圣經(jīng)》是惟一的法律文件。但是在《圣經(jīng)》里卻找不到這個(gè)詞。"因?yàn)?,首先要存在著一個(gè)教義的系統(tǒng)、一個(gè)正教、一個(gè)統(tǒng)一的教義,'異端'這個(gè)詞才得以流傳"??墒?,在五花八門的解釋中,我們怎樣才能確定什么是"真實(shí)的"基督教義,或什么是上帝旨意的"正確"解釋呢?我們能夠從天主教的、路德派的、再洗禮派的或加爾文派的注釋中找到異端的定義嗎?在宗教事務(wù)上,有沒有這樣一個(gè)絕對確定的、使《圣經(jīng)》放之四海而皆準(zhǔn)的東西?對一個(gè)天主教徒來說,一個(gè)加爾文派教徒當(dāng)然是一個(gè)異端,同樣,對一個(gè)加爾文派教徒來說,一個(gè)再洗禮派教徒,當(dāng)然也是一個(gè)異端。一個(gè)人在法國是一個(gè)真正的信徒,而在日內(nèi)瓦卻是一個(gè)異端。反之亦然。凡在一個(gè)國家里將成為一個(gè)處火刑的罪犯,而在他的鄰邦卻被推戴為烈士。所以,卡斯特利奧說,"當(dāng)我思考什么是真正的異端時(shí),我只能發(fā)現(xiàn)一個(gè)標(biāo)準(zhǔn):我們在那些和我們觀點(diǎn)不同的人們的眼里都是異端。"

          一方面塞特維斯受難的形象,對異端的大量迫害,驅(qū)使卡斯特利奧不能把自己的書只限制或局限于書生氣的質(zhì)問上,而是從書葉中抬起頭來,去尋找究竟是哪些人在煽動(dòng)如此暴虐而又自命為上帝的仆人,哪些人又徒勞地為自己的不寬容辯護(hù)。另一方面,《論異端》的出版和影響,使日內(nèi)瓦的獨(dú)裁者聞風(fēng)喪膽。

          當(dāng)加爾文聽到來自巴塞爾的消息,得知整個(gè)世界竟然敢于公開討論處決塞維特斯一事,還沒有來得及讀一讀《論異端》這本書,就寫信告誡瑞士各宗教會(huì)議禁止此書流通,特別不能再討論了。一聲令下,日內(nèi)瓦同聲喊出了"異端"!"一個(gè)新的異端出現(xiàn)了"!他們要將這"地獄"之火在蔓延開來之前,一定要將其撲滅!另一方面加爾文認(rèn)識(shí)到塞維特斯的殉難,對他比這位西班牙學(xué)者的生命和著作更為危險(xiǎn)。于是加爾文便為他殺死異端而寫了一份《保衛(wèi)三位一體的真正信仰反對塞維特斯可怕的錯(cuò)誤》(以下簡稱《保衛(wèi)》)的辯護(hù)書,盡管他煞費(fèi)苦心,拉上日內(nèi)瓦所有教士在這份宣言上簽名,但他,一方面把殺人的責(zé)任推給當(dāng)局,另一方面證明市政會(huì)有權(quán)消滅那個(gè)魔鬼。這樣,加爾文用一只手洗涮掉殺害塞維特斯的個(gè)人責(zé)任,用另一只手卻制造了證據(jù)為當(dāng)局開脫罪責(zé)。辯護(hù)詞變成了自供狀。

          這樣,卡斯特利奧就暫時(shí)中斷學(xué)術(shù)研究,專心起草那個(gè)世紀(jì)最重要的起訴書《答加爾文書》,控告加爾文以宗教名義,把塞維特斯送上斷頭臺(tái)。雖然《答加爾文書》主要針對一個(gè)人,但它在道德方面所表現(xiàn)出來的活力,卻證明這是一篇聞所未聞、最光彩奪目的檄文。它反對用法律壓制言論、用教條壓制思想、用永恒的卑鄙壓制永恒的良心自由。

          《答加爾文書》一開頭就表明,他既不接受也不譴責(zé)塞維特斯的觀點(diǎn),也不建議對宗教上的和注釋方面的問題作出任何形式的判決,他只是對加爾文提出謀殺的指控。因?yàn)樽诮绦叛鋈S特斯被燒死,而火刑的教唆者是加爾文。這一處決掀起許多抗議,特別在法國和意大利。為對付抗議,加爾文出了一本書《保衛(wèi)》。我不會(huì)像加爾文對付塞維特斯那樣對付他,即既不會(huì)燒死一個(gè)作者,也不會(huì)燒掉他的書。我所抨擊的書《保衛(wèi)》對任何人都是公開的,任何人都可以得到。兩種版本都有,一種拉丁文,另一種法文。

          《答加爾文書》指出,第一,加爾文指控塞維特斯"獨(dú)立地、武斷地"解釋《圣經(jīng)》。試問:難道塞維特斯在宗教改革的蕓蕓斗士中,是惟一獨(dú)立地、武斷地解釋福音書的人嗎?如果這樣,就是脫離了宗教改革的真正教義,那還有誰敢說三道四呢?而且這樣的各抒己見不正是宗教改革的一項(xiàng)基本要求嗎?第二,他質(zhì)問加爾文是誰授權(quán)加爾文判定什么是真實(shí)的,什么是不真實(shí)的呢?他指出因?yàn)樗械恼胬恚貏e是宗教真理都是可爭論和有分歧的。所以,永遠(yuǎn)不會(huì)有任何人,也不會(huì)有任何黨派有資格說:"只有我們知道真理,和我們不同的所有意見都是錯(cuò)的。"和所有的獨(dú)裁者一樣,加爾文正是按照這樣的思想要求,建立他們自己的模式統(tǒng)一思想和行動(dòng)。他們把本來平行不悖、并列的思想變?yōu)閿硨Φ暮统錆M殺氣的爭論。

          卡斯特利奧進(jìn)一步質(zhì)問說:我們投入了一場有關(guān)信仰的爭論,為什么你要求對方緘口不言呢?難道你不是已深刻地認(rèn)識(shí)到你論點(diǎn)的弱點(diǎn)了嗎?你是否非常害怕結(jié)論將不利于你,使你喪失獨(dú)裁者的地位?

          由此可見,"把一個(gè)人活活燒死,不是保衛(wèi)一個(gè)教義",只是保衛(wèi)獨(dú)裁。"我們不應(yīng)用火燒別人來證明我們自己的信仰"。真理可以傳播但不能強(qiáng)加,沒有一個(gè)教義因?yàn)榭駸岫兊酶_,沒有一個(gè)真理因?yàn)榭駸岫兊谜鎸?shí)。也不能靠吹捧一個(gè)教義或者一個(gè)真理而去傳播教義或者真理,更不必說通過殺害而拒絕那堅(jiān)持真理的人,來使一個(gè)教義或哲學(xué)變得更真實(shí)。一個(gè)真理可能會(huì)援引上帝的名字一千次,可能會(huì)一再宣稱它本身的神圣不可侵犯,但沒有批準(zhǔn)它與毀壞上帝所給予的一個(gè)人的生命。"生命比任何教條更神圣"。如果你們殺他是因?yàn)樗磉_(dá)了他內(nèi)在的信念,你們殺他是因?yàn)樗f了真話,即使說的是錯(cuò)話,但那也是真的,他不過說了他相信是真實(shí)的東西。由此可見,"他們的錯(cuò)誤就在于堅(jiān)持真理"。加爾文沒有正當(dāng)理由就殺死一個(gè)持異議者,這是犯了預(yù)謀殺人罪,三倍的殺人罪。

          當(dāng)然,身后的補(bǔ)償不能使死者復(fù)生?;謴?fù)一個(gè)死者的名譽(yù),又有什么用呢?不,現(xiàn)在最根本的是保護(hù)活著的人。不光是宣布加爾文有罪,加爾文的書充滿了極其可怕的恐怖和高壓的教義,必須宣布為不人道。

          很少有人會(huì)像卡斯特利奧那樣猛烈地攻擊一個(gè)精神上的暴君,很少有人會(huì)有他在《答加爾文書》所表現(xiàn)的那種狂怒。他使一個(gè)敵手被如此可怕的攻擊所打倒。然而,什么都沒有發(fā)生,因?yàn)椤洞鸺訝栁臅烦殖驹诿耖g流傳外,當(dāng)時(shí)就被禁止出版。它壓根就未能與廣大讀者見面(幾乎過了一個(gè)世紀(jì),《答加爾文書》才得以出版)。由于獨(dú)裁將繼續(xù)下去,又由于真理表明之后,再無重復(fù)的必要,于是卡斯特利奧又回到學(xué)術(shù)研究上去。但是加爾文卻不能罷手,卡斯特利奧的威望和影響在獨(dú)裁內(nèi)部的日益高漲,驅(qū)使加爾文決定不再考慮是非曲直,不再關(guān)心《圣經(jīng)》及其闡釋,不再關(guān)心真?zhèn)?,只想迅速消滅卡斯特利奧。為此,他們費(fèi)盡心機(jī),采取偽造匿名文章(《惡棍的謬論》)栽贓陷害等手段失敗后,在一次挨戶搜查中發(fā)現(xiàn)一本未經(jīng)加爾文許可而出版的卡斯特利奧的新作《悲痛地向法蘭西忠告》的小冊子。這本書再次祈求在怒氣沖沖的教會(huì)內(nèi)部和平解決爭端。他解釋說,沒有一種教義,或其它種教義的本身是錯(cuò)誤的。但試圖強(qiáng)迫一個(gè)人去信仰他所不信的,才是不變的虛偽和犯罪。地球上所有的邪惡,都源于"違心的迫使"。試圖強(qiáng)迫一個(gè)人公開聲明接受一種他所反對的信仰,不但是不道德的和不合法的,而且也是愚蠢的。像這樣的拉*$入伍成軍來支持一種哲學(xué)或者一種信念,只能羅織一批偽君子而已。拶刑、拉肢刑或任何高壓,只能建成一個(gè)有名無實(shí)湊滿人數(shù)的黨派。因此,讓我們?nèi)螒{那些愿意成為新教徒的成為新教徒吧,那些愿意成為天主教徒的繼續(xù)當(dāng)天主教徒吧。既不強(qiáng)迫這部分人,也不強(qiáng)迫那部分人。"法蘭西,我對您的忠告是,停止強(qiáng)制、迫害和殺害良心吧,代之以每一個(gè)信仰基督的人自行其是"。

          建議法國天主教和新教和解,不必說是被視為滔天罪行的。所以加爾文操縱下的改革教會(huì)的宗教大會(huì)通過一項(xiàng)決議:"教會(huì)特通告卡斯特利奧所著一本名為《悲痛地向法蘭西忠告》的書業(yè)已出版,此書危險(xiǎn)絕頂,茲警告教徒們對此書警惕勿懈。"并將卡斯特利奧告上法庭要求加以逮捕。但由于巴塞爾大學(xué)的庇護(hù),當(dāng)?shù)夭⑽凑辙k。

          就在這時(shí),一個(gè)意外發(fā)生了。兩名亡命巴塞爾的異教徒(一為天主教,一為再洗禮教),曾是卡斯特利奧的密友。一個(gè)是與他合著《論異端》的作者,另一個(gè)是將一本引用多妻制的《三十次對話》的書譯為拉丁文出版的譯者。此案被揭發(fā)后,卡斯特利奧就輸定了,也死定了。這時(shí)再也不能指望巴塞爾大學(xué)伸出保護(hù)之手了。

          但是,很幸運(yùn),那些狂徒們所盼望的至高無上的勝利--親眼看到卡斯特利奧在監(jiān)獄里,在流放中或者火刑柱上毀滅,卻未如愿以償。由于長期過分地疲勞使他強(qiáng)健的身體被損壞了,已無力去抵抗那么多憂患,那么大的激動(dòng)。一五六三年十二月二十九日他那超負(fù)荷的心臟停止了跳動(dòng),卒年四十八歲。誠如一位朋友事后所說:"靠上帝賜助,把他僥幸地從敵人的魔爪下奪了回來。"

          一個(gè)人病逝,而且是夭折,四十八歲死亡,竟被視為"幸運(yùn)"、"賜助"??梢姡钪嗝雌D難,獨(dú)裁多么殘酷。生不如死,世道猛于虎也!

          卡斯特利奧的死,結(jié)束了一場誹謗的戰(zhàn)役。他的同胞們終于認(rèn)識(shí)到,在保衛(wèi)巴塞爾市最高尚的人方面,他們何等的不熱情,但一切都為時(shí)已晚。他財(cái)產(chǎn)之少說明這位大學(xué)者何等的貧窮,靠朋友們提供喪葬費(fèi),并代還零星債務(wù),撫養(yǎng)他的孩子們。在他被控告為異端后,那些膽怯地避之唯恐不迭的人,現(xiàn)在急于表明他們是何等地愛他和尊敬他。葬禮中靈車后面緊跟著大學(xué)里的所有成員,靈柩由學(xué)生們抬到教堂,葬在地下室。三百個(gè)學(xué)生捐款立了一塊墓碑:

          "獻(xiàn)給我們著名的導(dǎo)師,感謝他淵博的知識(shí)和紀(jì)念他純潔的一生"。

          一位偉大杰出的智者逝去了。加爾文的最大死敵被消滅了。但是加爾文的獨(dú)裁統(tǒng)治,不但沒有更牢固更長久,反而由于他的絕對、過分地勝利,促成了卡斯特利奧的迅速復(fù)活??ㄋ固乩麏W的著作被重新發(fā)掘出來,公開出版發(fā)行,公開流傳??ㄋ固乩麏W用生命為之奮斗的宗教寬容、民族自由、個(gè)人自由、思想自由,終于被文明思想作為不可剝奪的準(zhǔn)則所接受了。

          本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點(diǎn)擊舉報(bào)。
          打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
          猜你喜歡
          類似文章
          當(dāng)勇士殺掉惡龍后,他會(huì)變成惡龍么 ——加爾文的榮辱一生:塞爾維特之死
          茨威格《異端的權(quán)利》/書評
          苗煒:一個(gè)獨(dú)裁者的畫像與遺產(chǎn)
          加爾文燒死了塞爾維特?
          哲學(xué)與宗教究竟是互相利用,還是互相促進(jìn)?近代哲學(xué)的起源故事
          卡斯特里奧:所謂“異端”
          更多類似文章 >>
          生活服務(wù)
          分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
          綁定賬號成功
          后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
          如果VIP功能使用有故障,
          可點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服!

          聯(lián)系客服