支:支持。絀:屈曲,引申為不足。原指彎弓射箭的姿勢(shì),左手支持,右手屈曲,應(yīng)付了這方面,那方面又出了問題。
反義詞:左右逢源、綽有余裕、游刃有余
西漢·劉向《戰(zhàn)國(guó)策·西周》:“養(yǎng)由基曰:'子何不代我射之也?’客曰:'我不能教子支左屈右。’”
西漢·劉向《戰(zhàn)國(guó)策·西周》:“養(yǎng)由基說:'您怎么不像我一樣也來射柳葉(試試)?’那人說:'我不能教你左手操弓右手把箭(的方法)。’”
春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,楚國(guó)有一個(gè)名叫養(yǎng)由基的人,是一個(gè)射箭能手。養(yǎng)由基自小就很會(huì)射箭,雙手能接四方箭,兩臂能開千斤弓,被稱為神箭手。
傳聞他在距離柳樹一百步那么遠(yuǎn)的地方放箭射擊,都可以準(zhǔn)確無誤的每箭都射中柳葉的中心位置,左右的人看到他準(zhǔn)確的箭法都贊許的說他射得太好了,可是偏偏有一個(gè)過路的人卻說道:“我擅長(zhǎng)射箭之術(shù),可以教他該怎樣射箭了?!?/section>養(yǎng)由基聽了這個(gè)人的這話,心里覺得十分不舒服,就說道:“大家這么多人都說我射的很好,而你竟然大言不慚的說可以教我射箭了,你既然能說出這種大話,那你怎么不過來替我射中柳葉呢!”那個(gè)人回道:“我不能教你怎么樣伸左臂屈右臂的射箭本領(lǐng),不過你有沒有這樣想過呢,你射柳葉雖然是百發(fā)百中很精準(zhǔn),但是你卻不善于調(diào)養(yǎng)修整氣息,等一會(huì)你就會(huì)疲倦了,弓也拉不開,射出去的箭也是歪斜的,到時(shí)候一箭都射不中,那就會(huì)導(dǎo)致前功盡棄了?!?/section>“左支右絀”就是由此而來,意思是把射箭時(shí)左臂支起來持弓,右臂適當(dāng)彎曲以持箭的姿勢(shì)。
【例句】
他做事情沒有規(guī)劃,這幾件事使他左支右絀,疲于應(yīng)付。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。