君子如蘭,空谷幽香。
《論語(yǔ)》第七篇第三十七章:
【原文】
子溫而厲,威而不猛,恭而安。
【譯文】
孔子溫和而嚴(yán)厲,有威儀而不兇猛,謙恭而安詳。
【悟讀】
謙謙君子,幽幽如蘭。
蘭生幽谷無(wú)人識(shí),客種東軒遺我香。本章講的是君子的風(fēng)度,君子如蘭,往往自帶光芒。
朱熹在其《論語(yǔ)集注》中對(duì)于本章的注釋是“人之德性本無(wú)不備,而氣質(zhì)所賦,鮮有不偏,惟圣人全體渾然,陰陽(yáng)合德,故其中和之氣見(jiàn)于容貌之間者如此。門人熟察而詳記之,亦可見(jiàn)其用心之密矣。抑非知足以知圣人而善言德行者不能也,故程子以為曾子之言。學(xué)者所宜反復(fù)而玩心也。”
一般而言,人的性格往往會(huì)有偏斜,或失之于寬,或失之于厲。孔子能執(zhí)兩用中,陰陽(yáng)合德,中和之氣流露于言表。
弟子們對(duì)于夫子的評(píng)價(jià)也體現(xiàn)出了自身修養(yǎng)的層次,如果沒(méi)有對(duì)于仁德深刻體會(huì),是無(wú)法如此精煉、準(zhǔn)確的評(píng)價(jià)自己的老師的。所以程頤夫子認(rèn)為本章的評(píng)價(jià)是曾子之言,也就是曾子對(duì)自己老師的評(píng)價(jià)。
有學(xué)者認(rèn)為,本章總結(jié)孔子的三方面特質(zhì),分別是孔子與學(xué)生,與大眾及與上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)相處時(shí)的態(tài)度。
“溫而厲”指與學(xué)生相處,溫和的態(tài)度和嚴(yán)格的要求;
“威而不猛”指在大眾面前,要有威儀,卻不能失之過(guò)“猛”,不能咄咄逼人,過(guò)猛則容易引起人們的逆反心理,教育也是一樣;
“恭而安”主要指對(duì)上級(jí)領(lǐng)導(dǎo),首先是要恭敬,但過(guò)于恭敬常會(huì)表現(xiàn)出懦弱,喪失原則;其次必須堅(jiān)守底線,從容不迫、不卑不亢。
梅蘭竹菊,花中四君。君子如蘭,蘭淡而雅,香氣濃郁,清而不濁,一盆在室,芳香四溢,身處幽蘭之室,久聞不知其香,蘭花象征高潔典雅,其品如君子。
聯(lián)系客服