考察組的同行者老余是黟縣人,平素說話時,口音里帶著南腔北調的準“官話”,很難識別其中哪些是黟地口音。
發(fā)音上比較顯明的特點在卷舌音,總不是那么自然,略有夸張。到黟縣來才知,黟地鄉(xiāng)音里,說話少用卷舌音。他們說起普通話,遇到卷舌音的字,要么以平舌音劃過去,若有意識的去卷舌,聽細心的話,能聽出不自然不連貫來。
此次考察有點頭疼的事,是完全聽不懂黟縣話。
老余和我們說話用余氏普通話,扭過頭去立刻變調,跟陪同我們考察的幾個當?shù)嘏笥颜f起黟縣話。
我和老姚、杜鵬就大眼瞪小眼了。
余教授1984年離開黟縣到蕪湖讀本科,畢業(yè)后回黟縣中學教了四年歷史,92年到北師大讀碩讀博,然后到淮師大工作20余年。
這種經(jīng)歷讓他每每生出沒地方說家鄉(xiāng)話的痛楚。在北京讀研的幾年,有時跑曠野里用黟縣話嚎上幾嗓子,心里才覺得舒坦些。
整個皖北,包括皖中的蚌埠、淮南,大體上都是以“汴京(開封)官話”為基準的中原音,比較接近普通話?;幢鄙虾H硕?,聽人說上海話勉強懂一些,個別字眼陌生,大意還能明白。聽老余他們說黟縣話,音調倒覺親近,卻根本不明白他們在說些什么。
老余一張嘴說黟語我就抗議,斜側著眼提醒道:請說普通話。
弄得一圈黟縣人呵呵笑起來。
與我們這次考察對接的除了縣委宣傳部,具體安排行程的是黟縣徽黃旅游發(fā)展公司。
徽黃管著黟地16個大風景區(qū)中的14個,董事長朱武原先在縣里任辦公室主任、旅游局局長。
朱總在旅游文化上是個內行,孝敬好老天爺賞給的、老祖宗留下的所謂“二老”,我就是從他那里聽的,令人耳目一新。也就和他閑扯時,我們了解到“全域旅游”的概念。
幾次見他話不多,人顯謙和。
他跟我講,黟縣話是下江官話、吳語和贛方言交匯的產物,總體上屬于吳語系。整個徽州,由于山里地形的間隔,“縣縣有別,隔山相異”。
我就覺得黟語很有研究價值,自我封閉的語言體系,里面都藏著歷史文化的密碼。
可認真仔細去聽,就是聽不懂。
地方話中數(shù)客家話最有典型性,它是在中原古語的基礎上逐步形成的。
客家人的祖先大多為古代陜西、山西、河南、山東等黃河流域一帶的中原漢民,自晉唐以來,由于戰(zhàn)亂等原因,一波一波的往江南遷徙,而后再往更遠的閩、粵、贛境遷居,最終成為漢民族中一支重要的有著共同口語的族群。
客家話是漢族多地語言融合的產物,在發(fā)展的過程中又從當?shù)厣贁?shù)民族語言中吸收某些成分。
漢語形成了七大方言體系:官話、客語、粵語、贛語、湘語、吳語、閩語。
客家話就是其中之一。
我覺得黟縣話和客家話的形成模式具有類似性。
黟語也是本地土語和遷居移民的融合產物,“十里不同音”的狀況便是例證。黟縣的幾大姓氏,也多源自中原或其它地區(qū)漢族先民的遷徙。
中原士族第一次大規(guī)模遷徙發(fā)生在西晉末的“永嘉之亂”,第二次大規(guī)模遷徙發(fā)生在唐末的“黃巢之亂”。兩次中原氏族大規(guī)模南遷,遷入徽地近 80 個姓,如黟縣橫岡安定胡氏、黃陂平陽汪氏、江村濟陽江氏、黃村江夏黃氏、桂林廣平程氏、黟北范陽盧氏、奕村隴西李氏等多個望族大姓,均系唐末以前中原漢族的南遷結果。
黟語在黟縣境內各鄉(xiāng)鎮(zhèn)有所不同,卻又有極大的關聯(lián)性,它是黟地各鄉(xiāng)村地域認同的共同標志。
鄉(xiāng)音很獨特的一點,就是它聯(lián)結了黟人的身份認同。黟縣人無論在哪里,都會堅持“不忘祖宗言”的特性,一出鄉(xiāng)音,互相視為“老鄉(xiāng)”、“自家人”。
所以老余才會扭頭就說黟語。
黟語也是歷史語言的活化石。
有人研究過,黟語中有不少古代詞匯的保留。比如黟縣人常說“何如”,當成口語說,這便是古語的遺存;黟人還好說“爬癢”一詞,對應了黃庭堅“詩句唾成珠,笑嘲愜癢爬”的“癢爬”。
黟語說講面盆,指的是北方話里的洗臉盆,而不是和面用的器皿。
提拎為挈,砍削為斫,都是原汁原味的古意了。
和各地方言一樣,黟語將黟地打造成為一個充滿連續(xù)性的異質共同體,呈現(xiàn)出既統(tǒng)一又富有各自張力的命運共同體和相對一統(tǒng)的文化格局。
考察期間自始至終陪同我們的徽黃公司的小詹,說起普通話還帶著濃重的黟語痕跡,我叫黟腔普通話。
他具有比較典型的黟地山里人的風貌,個子不高,身子板結實,陪我們跑東跑西的,總是打前站聯(lián)系,落最后收尾。
一天跑下來,我們精疲力盡,他依然精神抖擻;第二天一早,總會在酒店門廳迎候我們。
黟縣人待人樸實,很少說客套話,不會有太多的虛頭,給我們行程安排得也很細致。
小詹很早就在本地旅游景區(qū)工作,擔任過好幾個景點的負責人。他景區(qū)人頭很熟,到村里都有人跟他打招呼。
有些地方?jīng)]有講解員,小詹又擔當解說工作。
余教授在黟縣中學教書帶過的親學生小朱在縣里編制辦上班,周末兩天全程陪我們盡親學生的義務。
小朱閑余也喜歡舞文弄墨,散文發(fā)表了不少。
我一見文友就感覺特別親切。他的一篇《有這樣一個地方,叫塔川》的文字,經(jīng)廣東朗誦家曹偉誦讀后,在國內各地都有了些名氣。
“親學生”的意思在黟地仍存著大規(guī)矩。
小朱陪老師考察很少說話,在每個細節(jié)點上都有他忙碌的身影。
對老師的尊重依舊一絲不茍。
在縣地方志辦公室工作的老盛是個黟縣文史通。
他既通文史掌故,也熟風土人情。那些名人故居的前街后巷,他都非常熟悉。
人也豪爽,喝起酒來不張揚卻極實在。來者不拒,邀你喝卻讓你隨意。
幾天的黟縣考察,緊緊湊湊的幾乎把黟地美景精華的內容全看下來,多虧了這幾位朋友的全程伴隨。
于是對“黟人黟語”便抱有了好感;有點可惜的是,還是聽不懂一句黟語。
作者相關文章
關注馬爾的視覺