宋本《傷寒論》第318條四逆散辨識
原文:“少陰病,四逆,其人或咳,或悸,或小便不利,或腹中痛,或泄利下重者,四逆散主之?!?br>
吳謙等《醫(yī)宗金鑒》說:“凡少陰四逆,雖屬陰盛不能外溫,然亦有陽為陰郁,不得宣達而令四肢逆冷者?!竦哪娑鵁o寒熱證,是既無可溫之寒,又無可下之熱,惟宜舒暢其陽,故用四逆散主之。……方名四逆散,與四逆湯均治四肢逆冷,但四逆湯治陰邪寒厥,此則治陽邪熱厥。熱厥者,三陽傳厥陰合病也?!?br>
金棟按:四逆散與桂林古本《傷寒雜病論》“柴胡芍藥枳實甘草湯方”藥物相同而劑型不同,即一為散劑,一為湯劑。而四逆散見于宋本《傷寒論》少陰病篇,柴胡芍藥枳實甘草湯方則見于桂林古本《傷寒雜病論》少陽病篇,說:“少陽病,氣上逆,令脅下痛,甚則嘔逆,此為膽氣不降也。柴胡芍藥枳實甘草湯主之?!焙喂??
實際上對此條“少陰病四逆”,歷代注家多有質(zhì)疑。如
柯琴《傷寒來蘇集·傷寒論注》說:“條中無主證,而皆是或然證,四逆下必有闕文。今以泄利下重四字,移至四逆下,則本方乃有綱目?!?br>
湯本求真《皇漢醫(yī)學》引和田東郭《蕉窗方意解》說:“本論說明證候略而不詳,且文章亦不見于正文,恐系后人所附?!?br>
山田正珍《傷寒論集成》說:“此條論之與方,皆出于王叔和,非仲景氏筆也,當削之。錢潢四逆說,可謂卓論矣。王履《溯洄集》‘四逆厥辨’,大非古義,排吒而可也。……錢潢曰:‘詳推后加減法……余竊揆之以理,恐未必皆出于仲景?!?br>
惲鐵樵《傷寒論講義》說:“唯本條原文無有‘少陰病四逆’五字,此外皆或然證,與方不相涉。方中四味,均與少陰無涉,是訛誤,不辨自明?!?br>
陸淵雷《傷寒論今釋》說:“四逆散……其病蓋少陽之類證,絕非少陰。本條云四逆,舊注以為熱厥,然熱厥又非本方所能開,本方實治后世所謂肝郁之病,亦治腹痛泄利下重?!?br>
余無言《傷寒論新義》說:“此條之錯誤在文字,而其不可解在用藥……原文中有‘其人或咳或悸,或小便不利,或腹中痛,或泄利下重’二十字,濫于本文之中,其錯誤亦與第四十二條小青龍湯證第二三五條小柴胡湯證同,其或有或無之證,屬于加減法耳。故后文云,如何如何,加某藥,如是則本文少陰病四逆者,四逆散主之,僅十一字耳,以少陰病而至四逆,自有千古不易之溫法在,何得用不關痛癢之柴胡枳實等品乎?即將或咳或悸等癥狀,亦濫入其中,與柴胡枳實等品,亦不相符合。舒馳遠謂此證何用四逆散,不通之至。錢潢謂揆之以理,未必出于仲景??马嵅^加味俱用五分,而附子一枚,薤白三升,何多寡不同若是,不能不疑是叔和之誤。惲鐵樵謂方中四味,均與少陰無涉,其訛誤不辨自明。諸家均如此說,其為作偽可知矣。況仲景《傷寒論》中,均以銖兩升定斗量,從無以幾分定量者?!?br>
郭生白《傷寒六經(jīng)求真》說:“此條文首‘少陰病’三字應是少陽病,‘陰’字必是‘陽’字之誤?;蚴且蛭闹杏兴哪嬉蛔C而誤認少陰病,改陽字為陰字而入少陰篇……歷代注家對本條議論較多……不敢承認四逆散為少陽,只吞吐其辭,曲為辯解。這反映了他們對六經(jīng)病理缺乏一個明確的概念,因而沒有一個區(qū)分的標準。但他們都一致認為此證與少陰四逆有所不同,所以作出各種臆說。”
經(jīng)方大師胡希恕先生《經(jīng)方醫(yī)學:六經(jīng)八綱讀懂傷寒論》說:“其實此乃熱厥之屬,為少陽證……通過實踐證明,則本方證的四逆很少見。只若形似大柴胡湯證,胸脅煩滿、心下痞結、不嘔而不宜攻下者,大多屬于本方證?!?br>
然李心機《趙刻宋本傷寒論疏證》則說:“本條、本證冠以‘少陰病’,三字鑿鑿,因此離開少陰病的所謂解釋,必背離仲景原文、原旨,其謬誤自不待言?!贝苏f不當!
臨床觀察,若以方證對應而言,“本證四逆散的應用指征是‘腹中痛’與‘泄利下重’”(李心機《傷寒論疏證》),或兩脅脹痛,氣上逆,嘔惡納差等肝郁氣滯,肝脾、肝胃不和者,并靈活化裁,則療效甚佳。驗案在此不贅,然若以循證醫(yī)學、雙盲試驗之法科學證之,是否甚無謂矣?!
目前,高校教材新世紀第二版鄧中甲主編《方劑學》將四逆散列入“調(diào)和肝脾”之“和解劑”,以“透邪解郁,疏肝理脾”,甚妥。
又,康平本《傷寒論》此條為原文(頂格寫),非準原文(低一格寫)與追文(低二格寫),但“四逆”(回逆)二字為小字旁注,“四逆散”作“回逆散”。據(jù)諸家考釋并桂林古本《傷寒雜病論》、康平本《傷寒論》,此條原文當在少陽病篇,本為少陽病,疑叔和撰次時整理為之,亦有后人追補之文。