我們說七絕,一般是指屬于近體詩中的絕句,即律絕。
而不合格律的七言絕句,我們稱為七言古絕。
也就是七言絕句分為七言律絕和七言古絕。這是格律體和古風(fēng)的,也就是近體詩和古體詩的區(qū)別。
七律則指近體詩中的七言律詩,這個不會像絕句一樣產(chǎn)生歧義。
所以,題主應(yīng)該是問遵守格律的近體詩中間的七言律絕和七言律詩有什么區(qū)別。
那就簡單了,我們從格式和內(nèi)容兩方面來看。
格式區(qū)別
七絕四句,四七二十八字。七律八句,七八五十六字。這是最根本的區(qū)別:在格律詩中,四句稱絕句,八句稱律詩,八句以上就是排律了。
至于律句平仄關(guān)系,押韻,句子之間的平仄“對”、“粘”規(guī)則,因為同屬格律體,這些都是一樣的。
比較大的區(qū)別就是對仗了。絕句(包括七絕)是不要求對仗的。而律詩的頜聯(lián)、頸聯(lián)(中二聯(lián))是必須對仗的。絕句對仗,是詩人文采好,但不是必須的:
聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄 李白
楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過五溪。
我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
但是律詩如果頸聯(lián)不對仗,直接就是出律了,會被劃為古體詩。我們找一首七律,大家看中二聯(lián)的對仗:
蜀相 杜甫
丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
三顧頻煩天下計,兩朝開濟(jì)老臣心。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
我們可以看到頷聯(lián)“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音”、頸聯(lián)“三顧頻煩天下計,兩朝開濟(jì)老臣心”兩聯(lián)是對仗的。這是規(guī)則,所有七律都必須遵守的。
這是七絕和七律在格式上的最大區(qū)別。
內(nèi)容區(qū)別
這里是指普遍寫法,肯定有不同的或好或歹的新奇構(gòu)思,這里不予討論。
七絕和七律從內(nèi)容上來說普遍遵守“起承轉(zhuǎn)合”的寫法,但是又略有不同。仍然以上面兩首詩做例子。
七律的句子是七絕的一倍,所以“起承轉(zhuǎn)合”四個字的對應(yīng)是以一聯(lián)兩句為單位。
首聯(lián)“起”,一般寫景,交代時間地點環(huán)境事由相關(guān)。“丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森”,去哪里尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。
頷聯(lián)“承”,承接首聯(lián),深化寫景或?qū)懯?,描述、鋪陳,豐富作品層次。“映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音”,這就是詳細(xì)寫景色。碧草照映臺階自當(dāng)顯露春色,樹上的黃鸝隔枝空對婉轉(zhuǎn)鳴唱。
頸聯(lián)“轉(zhuǎn)”,宕開一筆,另找角度,奇峰突起一般也在此聯(lián)。“三顧頻煩天下計,兩朝開濟(jì)老臣心”,轉(zhuǎn)入寫諸葛亮這個人。三顧茅廬頻繁的商論天下大計,輔佐兩代君主的老臣忠心耿耿。
尾聯(lián)“合”,一般承接頸聯(lián)繼續(xù),但是要照應(yīng)首聯(lián),稱之為“合”。“出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟”。可惜出師伐魏未捷而病亡軍中,常使歷代英雄感慨淚濕衣襟!既承接頸聯(lián)發(fā)出感慨,又合回首聯(lián)游丞相祠堂淚滿襟。
再看七絕。
七絕字?jǐn)?shù)少,所以是首句“起”,第二句“承”,第三句“轉(zhuǎn)”,最后一句作情感的爆發(fā),以第三句的“轉(zhuǎn)”作為基礎(chǔ),把感情發(fā)射出去,不再“合”,留下空白給人遐想。這是絕句和律詩不同的地方。
起:“楊花落盡子規(guī)啼”,交代時間。花落完子規(guī)啼鳴之時。交代時間。
承:“聞道龍標(biāo)過五溪”,交代事由。我聽說您被貶為龍標(biāo)尉,要經(jīng)過五溪。
轉(zhuǎn):“我寄愁心與明月”,轉(zhuǎn)換抒情。我把我憂愁的心思寄托給明月。
結(jié):“隨風(fēng)直到夜郎西”,深化感情。希望能隨著風(fēng)一直陪著你到夜郎以西。
注意這里結(jié)句只是承續(xù)第三句的意思,并沒有合回首句的起,而是思維發(fā)散,意在詩外了。
以上就是七絕和七律的區(qū)別。