(亞得里亞海上的豬/編譯)上一期介紹了31個(gè)必知科幻術(shù)語(yǔ)的前10個(gè),本期繼續(xù)。
莫雷·萊因斯特不僅在1945年的中篇小說(shuō)《首次接觸》中創(chuàng)造了這個(gè)詞組,他或許也引入了“萬(wàn)能翻譯機(jī)”的概念。這篇小說(shuō)里,兩個(gè)技術(shù)先進(jìn)的文明在遙遠(yuǎn)的太空相遇,他們不僅交換了技術(shù),也設(shè)法處理了彼此的懷疑。在《星際迷航:第一次接觸》上映之后,萊因斯特的后人狀告派拉蒙電影公司侵犯商標(biāo)權(quán),但是法官認(rèn)定萊因斯特并不擁有這個(gè)術(shù)語(yǔ),因?yàn)樗?jīng)任由它在別的作家的作品中擴(kuò)散。
注意,首次接觸和“第一類近距接觸”(Close Encounters of the First kind)并不相同。后者是UFO研究者海內(nèi)克提出的UFO目擊分類體系中的一類,指的是數(shù)百米之內(nèi)視覺(jué)清晰可見(jiàn)UFO。如果對(duì)人產(chǎn)生了影響那就是第二類接觸,如果發(fā)現(xiàn)了自主行動(dòng)的實(shí)體(外星生物或者機(jī)器人)就是第三類接觸。
“力場(chǎng)”一詞首次出現(xiàn)在英國(guó)科學(xué)促進(jìn)會(huì)1920年的報(bào)告里:“每一個(gè)原子都必然成為一個(gè)電磁力場(chǎng)的中心。這些力場(chǎng)是漢弗萊首先開(kāi)始研究的?!绷?chǎng)在科幻小說(shuō)中的首次露面是1931年,當(dāng)時(shí)約翰·W·坎貝爾在中篇小說(shuō)《太空群島》里描寫(xiě)了一座有力場(chǎng)包圍的外星城市。同年,愛(ài)德華·埃爾默·史密斯發(fā)表了連載作品《IPC的太空獵犬》,其中也有幾處提到了力場(chǎng)理論和力場(chǎng)發(fā)生裝置。
“世代飛船”的說(shuō)法可能源于一篇許多人已經(jīng)淡忘的經(jīng)典作品,E·C·塔伯的《生于太空》,它最初在《新世界科幻》雜志上以《星際飛船》的名字連載,到了1956年又匯集成書(shū)。小說(shuō)圍繞著世代飛船上的第13、14代居民展開(kāi),這艘飛船上的每一個(gè)人都是在船上出生的,他們各自學(xué)習(xí)一項(xiàng)操作飛船的技術(shù),最后再由控制飛船的計(jì)算機(jī)下令執(zhí)行。但是當(dāng)負(fù)責(zé)處決的警長(zhǎng)拒絕執(zhí)行他自己的死刑令時(shí),事情的發(fā)展就有些脫離常規(guī)了。
14. Hive Mind(群體意識(shí)):眾多個(gè)體生物的心智連接起來(lái),形成一個(gè)強(qiáng)大的集合體。
詹姆斯·H·施米茨在1950年的小說(shuō)《夏日的第二夜》中首先將一個(gè)外星集群智能稱為“群體意識(shí)”。小說(shuō)中,居住在地外行星的人類遭到了外星生物哈爾法的攻擊,它們具有“群體意識(shí)等級(jí)的智力”。最后人類罕見(jiàn)地被一位老太太——瓦娜特爾奶奶拯救了。1973年,這個(gè)詞組又游離到了科幻之外,用來(lái)形容官僚體系,當(dāng)年3月的《每日電訊報(bào)》寫(xiě)道:“種種社會(huì)的、審美的態(tài)度在經(jīng)過(guò)了官僚的群體意識(shí)之后,都變得沒(méi)有了分別?!苯裉?,我們也用“群體意識(shí)”形容各種想法和行動(dòng)整齊劃一的社會(huì)組織。
“Homeworld”在科幻小說(shuō)中的歷史其實(shí)比“home planet”早了近四十年。這個(gè)詞似乎是從科幻作家兼探險(xiǎn)家喬治·格里菲斯的筆下問(wèn)世的,他1900年在《皮爾森雜志》上連載小說(shuō),講述了一對(duì)新婚夫婦在太陽(yáng)系的歷險(xiǎn)故事,他自己就有著豐富的探險(xiǎn)經(jīng)歷,在創(chuàng)作中足可參照。連載結(jié)束后,他又將這兩位身穿太空服的旅行者的故事集結(jié)為長(zhǎng)篇小說(shuō)《太空蜜月》,而“home-world”這個(gè)說(shuō)法在第一期連載《探訪月球》中就出現(xiàn)了:
“扎迪爾靜靜地站著,望向遠(yuǎn)遠(yuǎn)甩到了身后的這顆壯麗母星凝視了近一個(gè)小時(shí),之后她才強(qiáng)自離開(kāi),任由丈夫再度關(guān)閉了艙門(mén)。大大減輕的體重幾乎完全消除了站立造成的疲憊感。其實(shí),在這時(shí)的阿斯特耐號(hào)上,站立和躺下的感覺(jué)已經(jīng)幾乎一樣輕松了?!?/p>
羅伯特·西爾弗伯格在1970年的雨果獎(jiǎng)和星云獎(jiǎng)提名長(zhǎng)篇《玻璃塔》中首次將“電器接頭”(jack)當(dāng)作了動(dòng)詞使用,用來(lái)表示智慧生物和電腦之間的連接。在書(shū)中描寫(xiě)的24世紀(jì),由科學(xué)家大亨西蒙·克魯格創(chuàng)造的一個(gè)機(jī)器人種族服務(wù)著人類,其中的守夜人阿爾法·托爾是克魯格的得力助手,它每天都要用幾個(gè)小時(shí)“接入”電腦,“在數(shù)字浪潮中輕快地駕馭”。在這之后的作品中,人類也能“接入”了。
在瑪麗·雪萊創(chuàng)作《弗蘭肯斯坦》之后的90年,威爾斯創(chuàng)作《莫羅博士島》之后的12年,雷蒙·麥克唐納在他1908年的系列小說(shuō)《瘋狂科學(xué)家:一個(gè)未來(lái)的傳說(shuō)》中才創(chuàng)造了“瘋狂科學(xué)家”這個(gè)詞組。小說(shuō)里所謂的瘋狂科學(xué)家接受過(guò)社會(huì)主義教育,并利用巧妙的發(fā)明對(duì)付美國(guó)企業(yè)和美國(guó)政府。但是當(dāng)時(shí)的讀者更感興趣的恐怕不是該書(shū)的名詞創(chuàng)舉,而是書(shū)頁(yè)中包含的那些密碼。出版社邀請(qǐng)讀者寄回他們對(duì)這些密碼的分析,并給分析得最好的人頒發(fā)了高額獎(jiǎng)金。
這是又一個(gè)現(xiàn)在看來(lái)早該出現(xiàn)、實(shí)際卻在科幻中出現(xiàn)較晚的詞組,其中的落差或許體現(xiàn)了我們對(duì)月球殖民地的想象的變化。在布萊斯·沃爾頓1947年的小說(shuō)《黎明任務(wù)》中,火星人建立了月球基地。第二年,海因萊因的長(zhǎng)篇小說(shuō)《太空學(xué)員》(講述多國(guó)部隊(duì)的高級(jí)軍官企圖依靠人類的“月球基地”占領(lǐng)世界的故事)和L·羅恩·哈伯德的《24萬(wàn)英里之上》(其中的“月球基地”是一座俄國(guó)崗哨)里,也都寫(xiě)到了它。
“多重宇宙”這個(gè)說(shuō)法既不是來(lái)自科學(xué),亦非來(lái)自科幻,而是源于美國(guó)哲學(xué)家威廉·詹姆士1895年在哈佛大學(xué)基督教青年會(huì)的一篇演講,題目是《人生值得過(guò)嗎?》不過(guò),他所說(shuō)的“多重宇宙”和它現(xiàn)代的意義相當(dāng)不同:
“然而那樣的時(shí)代已經(jīng)過(guò)去;我們這些十九世紀(jì)的人接受了演化論和機(jī)械哲學(xué)的熏陶,已經(jīng)對(duì)自然有了一套理性而完善的理解,我們不會(huì)再毫無(wú)保留地崇拜任何神明,因?yàn)橐磺猩衩鞯奶匦远伎梢杂米匀槐旧韥?lái)做充分的解釋。的確,我們所知的一切善和美都是從自然而來(lái),可是我們所知的一切惡也同樣如此。我們見(jiàn)到的這個(gè)自然是善變而冷漠的,與其說(shuō)是一個(gè)道德的宇宙,不如說(shuō)是一個(gè)道德的多重宇宙?!?/p>
發(fā)明大寫(xiě)Multiverse的是麥克·莫考克,根據(jù)《牛津英語(yǔ)詞典》,也是他第一個(gè)在現(xiàn)在常用的意義上使用了“Multiverse”,以表示眾多平行宇宙組成的整體。在1963年的《科幻冒險(xiǎn)》雜志上,莫考克這樣向讀者介紹了現(xiàn)代意義的多重宇宙:
“然而在它之中還有許多事物,許多智慧生命,他們不知道自己正處在一個(gè)多重宇宙之中,因?yàn)檫@個(gè)多重宇宙是由許多宇宙組成的,它們彼此被維度隔開(kāi),就像是書(shū)頁(yè)之間夾著樹(shù)葉?!?/p>
如果說(shuō)“多重宇宙”還是一個(gè)比較現(xiàn)代的術(shù)語(yǔ),那么“平行宇宙”的歷史就悠久得多了,我們可以將它一直追溯到科幻文學(xué)的創(chuàng)始人之一,H·G·威爾斯。在威爾斯1923年的長(zhǎng)篇小說(shuō)《化身為神》中,一個(gè)男子被運(yùn)送到了烏托邦,而那個(gè)烏托邦就存在于一個(gè)平行維度之中:
“我們完全同意你們的這個(gè)主要觀點(diǎn):我們確實(shí)認(rèn)為自己生活在一個(gè)和你們平行的宇宙之中,我們的星球和你們的如同兄弟,即便我們?cè)谶@里發(fā)現(xiàn)了種種差異,兩顆星球之間的相似依然令人吃驚?!保ň庉嫞篍nt)
聯(lián)系客服