漢字在中國文化中有著不可替代的特殊含義,他是深受人們喜愛的表意文字,這也使得漢字這門學(xué)問聞名于世,漢字起源于中國古代,如今遍布數(shù)十個國家,就連鄰國日本同樣沿用至今,漢字的學(xué)問博大精深,同一個字一筆一劃不同意義大不一樣,在古代的唐詩宋詞對聯(lián)等傳統(tǒng)文化中更是將漢字的精髓發(fā)揮到了極致,今天小編就帶大家來領(lǐng)路下對聯(lián)里的趣味漢字。
相傳在宋朝時期有一位姓李的地主,李地主家中有兩兒一女,可也毫無重男輕女之意。從小就為女兒找來女先生教其讀書習(xí)字,長大后女兒生的是楚楚動人而且又滿腹詩書??傻搅穗p十年華女兒還未出嫁,原因就是女兒的要求太高,希望將來的夫君能夠才華更甚,她說若有人能答出了我的上聯(lián)我便嫁與他。上聯(lián)是“天字出頭是我夫”。
經(jīng)過重重的篩選也只有三位男子通過了初賽,第一位是個才子,他的下聯(lián)是“女子倚門喚君好”。很明顯這個才子沒有領(lǐng)悟上聯(lián)里“天”和“夫”神妙之處。而另一位書生的下聯(lián)是“冰融兩點將你水”,這個下聯(lián)就讓人略感失望了,他確實知道上聯(lián)的精妙之處,但因為胸中無墨,自然對不出同樣意境的下聯(lián)。最后一位是個秀才,他的下聯(lián)是“棲字去木為我妻”,女兒聽見最后一個對聯(lián)就羞澀的低下了頭,她沒有過多思考,且乞丐雖身著狼狽,卻也不像是乞討之人便答應(yīng)嫁與他了。兩人舉辦了盛大的婚禮。在小編看來第三個對都對仗工整,又與前后相呼應(yīng),選擇秀才正是因為他的對聯(lián)更為討巧。
?一個漢字可以如此玩法不得不佩服古人的智慧,一個“天”和“棲”用一個簡單的筆畫意義就完全不一樣,上面的對聯(lián)更是深諳漢字的精髓,將用漢字的特點用如此有趣的手法表現(xiàn)出來,讓人賞心悅目。不知各位小伙伴有沒有更好的字聯(lián)呢?歡迎下方留言。
?