一天,我在工作上犯了個(gè)馬虎的錯(cuò)誤,導(dǎo)致一位平時(shí)溫柔可人的女同事在電話那頭對(duì)我大喊大叫。掛了電話俺撫胸長嘆:原來兔子急了也會(huì)咬人啊!
偶爾咬人的兔子是可愛的,但一直咬人的兔子就不能稱之為兔子了——那叫獅子。但放眼職場(chǎng),在那么一群乖乖吃紅蘿卜的“兔子”中間,總潛伏著那么一兩只“獅子”,讓整個(gè)辦公室的生態(tài)環(huán)境嚴(yán)重緊張。
“獅子”們總是脾氣急躁,好勝自負(fù),絕對(duì)相信自己的判斷,以號(hào)召和說服別人為樂趣。在職場(chǎng)上,這一點(diǎn)可以化為領(lǐng)導(dǎo)力,也很可能把事情搞糟。
如果“獅子”身居高位,那還好說,“兔子”們只需乖乖聽命,完成任務(wù)就萬事大吉。但若“獅子”和“兔子”都是平級(jí)同事,辦公室的環(huán)境就不拿么愜意了。“獅子”總是習(xí)慣指使“兔子”做這做那,甚至教育“兔子”該做什么不該做什么。一次兩次,“兔子”可以當(dāng)“獅子”良師益友,時(shí)間一長,再溫柔服帖的“兔子”也免不了內(nèi)心犯嘀咕——都是一樣干活的人,憑什么我就該聽你的?
這時(shí)候,“兔子”可能會(huì)借機(jī)發(fā)表與“獅子”相左的意見,如果“獅子”缺乏觀言察色的習(xí)慣,仍然試圖說服甚至命令“兔子”的話,一場(chǎng)小小的辦公室戰(zhàn)爭(zhēng)可能就要爆發(fā)了。我曾見識(shí)過一位獅子同事和兔子同事之間的爭(zhēng)辯,結(jié)果令人啼笑皆非。
當(dāng)時(shí),一貫我行我素的獅子對(duì)兔子說,這個(gè)任務(wù)很急,我們倆今天留下來加班吧,明天一定要交上去。
兔子用商量的語氣說,我今天想早點(diǎn)回家,不如我們把任務(wù)帶回家分頭去做,明天早上再匯總,如何?
獅子說,不行,如果分開做我倆不好溝通,還是一起在辦公室做吧!
兔子不情愿地說,那……也行,本來我答應(yīng)今天陪男朋友吃晚飯的,唉……其實(shí)我覺得在家用MSN溝通也是一樣的,而且太晚回家也不安全……
獅子居然還沒明白兔子的意思,熱情地說,沒關(guān)系的,做完以后我可以用車載你一段啊,而且吃飯可以改天再約嘛!工作第一嘛,對(duì)不對(duì)?
兔子有點(diǎn)生氣地嘟囔著,工作第一是沒錯(cuò),但能在家里搞定的東西,并不一定要留在辦公室做嘛。我今天真的有點(diǎn)累了。
這時(shí)獅子如果及時(shí)妥協(xié),同意兔子把任務(wù)帶回家去,事情也就結(jié)束了,沒想到獅子居然那壺不開提那壺,對(duì)兔子這樣說,咦,你累了嗎?我沒看到你今天干了多少重活呀?
兔子終于爆發(fā)了——你怎么這樣啊?我干了多少活有必要向你報(bào)告嗎?老板都沒要求我們加班,你這么一腔熱情是圖什么???反正我的那部分工作帶回家做,你愛在辦公室做就在這做吧,明天交貨!
語畢,兔子抓起小皮包揚(yáng)長而去,嬌小的背影平添幾分英姿——其他人忍笑不語,暗自感嘆,再嬌弱的兔子也有發(fā)飆的一天啊。只有獅子猶自丈二摸不著頭腦地站在哪里,憤憤地自言自語——我惹她了?我惹她了?然后把辦公桌上的鼠標(biāo)敲的砰砰響。
其實(shí),這位獅子同事也沒有壞心,只是不懂得溝通的方式和技巧而已。如果她懂得有商有量,兔子未必就不肯留下來加班,動(dòng)不動(dòng)就以“工作第一”來壓人,還一副頤指氣使的模樣,難怪合作者會(huì)火大了。
無論是老板還是下屬,“獅子”們遲早要掌握一個(gè)真理——同事是用來合作的,不是用來命令的。
“獅子”之所以是獅子,還因?yàn)樗麄儾簧朴诳刂谱约旱那榫w。和“獅子”同事相處,你總要小心翼翼,生怕一不小心把對(duì)方惹毛了,給你來個(gè)河?xùn)|獅吼,那才受不了呢。比如,你可以大大咧咧的對(duì)“兔子”同事說,你今天這樣穿好搞笑,像極了孕婦。“兔子”根本不會(huì)生氣,也許還跟你貧嘴幾句??赡闳舾?#8220;獅子”同事說這樣的話,換來的可能就是冷眼如刀冷語如箭,讓你恨不得把自己舌頭給割了。
當(dāng)然,獅子也有獅子的優(yōu)點(diǎn),他自信,別人不愿接受的活他敢于包攬。他好強(qiáng),無法容忍自己的工作績效落后他人。跟獅子合作,你不用擔(dān)心自己吃虧,而是你是否能跟上他的腳步。
但對(duì)老板而言,如果辦公室里“獅子”太多,整個(gè)團(tuán)隊(duì)必然缺乏和諧氣氛,這也是最令人頭痛的事——有一頭兇猛的獅子,就會(huì)有一群腹誹的兔子。
中國人以和為貴,老板也總是偏愛乖巧懂事的“兔子”,如果“獅子”一意孤行,多半會(huì)被老板及時(shí)喝止。“獅子”如果被孤立,不能隨意張牙舞爪調(diào)兵遣將,那還不如一只活潑好動(dòng)的“兔子”好用。所以無論在哪里,太囂張的“獅子”往往都會(huì)付出代價(jià)。
至于我自己,應(yīng)該算是一只活潑好動(dòng)的“兔子”,跟同事的關(guān)系處得都還融洽。我的職場(chǎng)風(fēng)格就是——Do People Want Thick Road(做人要厚道)!
不過幾年的職場(chǎng)打拼,我也深深體會(huì)到一點(diǎn):有時(shí)工作上碰到問題,光憑厚道是無法解決的,該出手時(shí)就出手。我曾和一位“獅子”類型的合作伙伴打過交道,對(duì)方不但推脫應(yīng)盡的義務(wù),反而在電話里跟我吼。
我也急了,一反之前好言好語的淑女形象,聲調(diào)提高了八度,在電話里跟他對(duì)質(zhì)起來。一番連珠炮式發(fā)飆之后,對(duì)方居然軟了下來,不但答應(yīng)好好履行義務(wù),而且表示要請(qǐng)我吃飯。
沒搞錯(cuò)吧?原來偶爾當(dāng)一次獅子這么爽啊。
英國《金融時(shí)報(bào)》中文網(wǎng)特約撰稿人龍溪微微
聯(lián)系客服