白駒過隙 ,讀音是bái jū guò xì,漢語成語,意思為比喻時間過得快,光陰易逝。出自《莊子·知北游》。
白駒:白色駿馬,也比喻太陽;隙:比作郤( xì) 邰:同"隙",指縫隙。
比喻時間像小白馬在細(xì)小的縫隙前跑過一樣。形容時間過得極快。
英文解釋:Time passes quickly like a white pony's shadow across a crevice.
《莊子·知北游》:"人生天地之間,若白駒之過隙,忽然而已。"
成玄英 疏:"白駒,駿馬也,亦言日也。"
陸德明 釋文:"郤,本亦作隙。隙,孔也。"
呂后德留侯 ,乃強食之,曰:'人生一世間,如白駒過隙,何至自苦如此乎!'
--《史記·留侯世家》
眾高親,想人生白駒過隙,遇此節(jié)令,休要孤負(fù)。
--明 賈仲名《升仙夢》第二折
煉石無方乞女媧,白駒過隙感韶華。
--清 秋瑾《感懷》詩之二
白駒過隙,日月穿梭,才見梅開臘底,又早天氣回陽。
--明·蘭陵笑笑生《金瓶梅詞話》第二回
豈不聞光陰如過隙白駒。
--元·馬致遠(yuǎn)《薦福碑》第一折
人生如白駒過隙,似此遷延歲月,何日恢復(fù)中原乎?
--明·羅貫中《三國演義》第一百七回
白駒過隙,來源于《莊子·知北游》。文中描述了孔子有一次專程去向老子請教什么是"至道",老子要孔子齋戒沐浴,說道:"人的壽命是極為短暫的,好像白馬馳過狹窄的空隙,一閃即逝。死是人從有形轉(zhuǎn)化為無形,道即精神可以永遠(yuǎn)留在人世之間。"
白駒過隙,指時間流逝的快的驚人,可以理解為莊子認(rèn)為人生短暫,但也有人認(rèn)為,莊子于靜坐中得道,看到了普通人一生的短暫,而發(fā)出感嘆。
作賓語;比喻時光飛快流逝