唐紀(jì)六十 文宗元圣昭獻(xiàn)孝皇帝上之下太和三年(己酉、829)
唐紀(jì)六十 唐文宗太和三年(己酉,公元829年)
[1]春,正月,亓志紹與成德合兵掠貝州。
[1]春季,正月,亓志紹與成德兵聯(lián)合掠奪貝州。
[2]義成行營(yíng)兵三千人先屯齊州,使之禹城,中道潰叛;橫海節(jié)度使李討誅之。
[2]義成參予討伐李同捷的行營(yíng)兵三千人屯駐在齊州,后來(lái)奉命調(diào)防禹城,途中潰亂叛變,被新任橫海節(jié)度使李誅殺。
[3]李聽(tīng)、史唐合兵擊亓志紹,破之;志紹將其眾五千奔鎮(zhèn)州。
[3]李聽(tīng)和史唐率軍聯(lián)合進(jìn)攻亓志紹,打敗他的軍隊(duì),亓志紹率五千人逃往鎮(zhèn)州。
[4]李載義奏攻滄州長(zhǎng)蘆,拔之。
[4]李載義奏稱(chēng)攻占橫海滄州長(zhǎng)蘆鎮(zhèn)。
[5]甲辰,昭義奏亓志紹馀眾萬(wàn)五千人詣本道降,置之洛州。
[5]甲辰(二十三日),昭義奏報(bào):亓志紹余眾一萬(wàn)五千人來(lái)本道請(qǐng)降,已安置在洛州。
[6]二月,橫海節(jié)度使李帥諸道行營(yíng)兵擊李同捷,破之,進(jìn)攻德州。
[6]二月,新任橫海節(jié)度使李率諸道行營(yíng)兵擊敗李同捷,接著,進(jìn)攻德州。
[7]武寧捉生兵馬使石雄,勇敢,愛(ài)士卒;王智興殘虐,軍中欲逐智興而立雄,智興知之,因雄立功,奏請(qǐng)除刺史。丙辰;以雄為壁州刺史。
[7]武寧捉生兵馬使石雄作戰(zhàn)勇敢,愛(ài)護(hù)士卒。節(jié)度使王智興對(duì)部下殘虐無(wú)道,軍中打算驅(qū)逐王智興,然后擁立石雄為節(jié)度使。王智興得知,于是乘石雄在前線作戰(zhàn)立功的機(jī)會(huì),奏請(qǐng)朝廷任命他為刺史。丙辰(初六),朝廷任命石雄為壁州刺史。
[8]史憲誠(chéng)聞滄景將平而懼,其子唐勸之入朝。丙寅,憲誠(chéng)使唐奉表請(qǐng)入朝,且請(qǐng)以所管聽(tīng)命。
[8]史憲誠(chéng)聽(tīng)說(shuō)滄景(橫海)即將平定的消息,十分恐懼。他的兒子史唐趁機(jī)勸他前往京城朝拜,歸順朝廷。丙寅(十六日),史憲誠(chéng)讓史唐攜帶上奏朝廷的表章前往長(zhǎng)安,請(qǐng)求朝廷批準(zhǔn)自己入朝參拜,同時(shí),請(qǐng)求以自己管轄的魏博六州聽(tīng)從朝廷詔令。
[9]石雄既去武寧,王智興悉殺軍中與雄善者百余人。夏,四月,戊午,智興奏雄搖動(dòng)軍情,請(qǐng)誅之。上知雄無(wú)罪,免死,長(zhǎng)流白州。
[9]石雄離開(kāi)武寧后,王智興殺軍中平日和石雄關(guān)系密切的將士一百多人。夏季,四月,戊午(初九),王智興奏稱(chēng),石雄煽動(dòng)軍情,請(qǐng)朝廷把他殺掉。文宗知道石雄被王智興誣陷而無(wú)罪,于是,下令免死,流放到白州。
[10]戊辰,李載義奏攻滄州,破其羅城。李拔德州,城中將卒三千余人奔鎮(zhèn)州。李同捷與書(shū)請(qǐng)降,并奏其書(shū),諫義大夫柏耆受詔宣慰行營(yíng),好張大聲勢(shì)以威制諸將,諸將已惡之矣;及李同捷請(qǐng)降于,遣大將萬(wàn)洪代守滄州;耆疑同捷之詐,自將數(shù)百騎馳入滄州,以事誅洪,取同捷及其家屬詣京師。乙亥,至將陵,或言王庭湊欲以奇兵篡同捷,乃斬同捷,傳首,滄景悉平。
[10]戊辰(十九日),李載義奏報(bào)進(jìn)攻李同捷的治所滄州,已攻破外城。李率軍攻拔德州,城中將士三千人逃奔鎮(zhèn)州。李同捷寫(xiě)書(shū)給李,請(qǐng)求投降。李把李同捷的降書(shū)一并上奏朝廷。這時(shí),諫議大夫柏耆奉詔前來(lái)安撫行營(yíng)將士,他好大張自己的聲威,以威嚴(yán)鉗制諸將,諸將已深?lèi)和唇^。等到李同捷向李請(qǐng)降,李派遣大將萬(wàn)洪代理自己鎮(zhèn)守滄州。柏耆懷疑李同捷請(qǐng)降有詐,于是,率幾百名騎兵赴滄州,尋找借口誅殺萬(wàn)洪,然后,把李同捷和他的家屬一并帶往京城。乙亥(二十六日),柏耆走到德州將陵縣,有人對(duì)他說(shuō),王庭湊策劃出奇兵奪取李同捷。于是,柏耆斬李同捷,把他的首級(jí)送往京城。至此,滄景(橫海)全部平定。
五月,庚寅,加李載義同平章事。諸道兵攻李同捷,三年,僅能下之,而柏耆徑入城,取為己功,諸將疾之,爭(zhēng)上表論列。辛卯,貶耆為循州司戶(hù)。李尋薨。
五月,庚寅(十二日),唐文宗加封李載義同平章事的職務(wù)。朝廷征發(fā)諸道兵馬圍攻李同捷,用了三年之久,才迫使他投降。而柏耆徑直進(jìn)入滄州城,抓獲李同捷作為自己的功勞。諸將都憎恨他,爭(zhēng)相上奏予以抨擊。辛卯(十三日),朝廷貶柏耆為循州司戶(hù)。不久,李去世。
[11]壬寅,攝魏博副使史唐奏改名孝章。
[11]壬寅(二十四日),暫代魏博節(jié)度副使史唐奏稱(chēng),改名為史孝章。
[12]六月,丙辰,詔:“鎮(zhèn)州四面行營(yíng)各歸本道休息,但務(wù)保境,勿相往來(lái);惟庭湊效順,為達(dá)章表,余皆勿受?!?div style="height:15px;">
[12]六月,丙辰(初八),唐文宗下詔:“鎮(zhèn)州(成德)四面行營(yíng)各道兵馬,各自返回本道休整,只求保衛(wèi)邊境安全,而不要互相有所往來(lái),只有當(dāng)王庭湊表示愿意歸順朝廷時(shí),才可為他轉(zhuǎn)達(dá)上奏朝廷的奏折,其余一概不要接受?!?div style="height:15px;">