教學(xué)重點:掌握現(xiàn)代應(yīng)用漢語修辭的性質(zhì)、詞語的錘煉、句式的選擇。
教學(xué)難點:熟練掌握辭格的綜合運用及語體風(fēng)格的特點。
第一節(jié) 修辭概說
一、修辭的內(nèi)涵及其他
(一)什么是修辭
所謂修辭,就是運用語言的方法、技巧和規(guī)律。
也就是針對特定的表達內(nèi)容,選擇最恰當(dāng)?shù)恼Z言形式,從而獲得最佳的表達效果的手段和規(guī)律。
“修辭”一詞也有多種含義:
(1)運用語言的方法、技巧和規(guī)律,即修辭規(guī)律。
(2)人們對語言運用的方法、技巧的調(diào)整、把握,即修辭活動。
(3)專家學(xué)者對語言運用的方法、技巧的研究,即修辭學(xué)。
我們這里持(2)說。
《修辭學(xué)發(fā)凡》是現(xiàn)代應(yīng)用漢語修辭學(xué)的奠基之作。
(二) 修辭的分野
消極修辭主要包括詞語的錘煉、句式的調(diào)配等等內(nèi)容,積極修辭往往就是指辭格。
二、修辭與語境
(一)語境的構(gòu)成
語境可以分為兩類:
(1)上下文語境,即詞語句子的前言后語。
(2)社會語境,即語言運用的背景因素,小的如言語交際的對象、目的、時間、地點等,大的如時代、地域、民族文化、風(fēng)俗習(xí)慣等。
(二)修辭同語境的關(guān)系
(1)語境是人們進行修辭活動的依據(jù)。
(2)語境往往會賦予詞語種種語境意義,從而使語義表達豐富多彩,富于變化。
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)一
第二節(jié)
詞語的選擇和使用,修辭學(xué)上稱為詞語的錘煉,又稱煉字。
一、選擇和使用詞語的一般要求
1.詞語要規(guī)范
這是用詞的最起碼要求。使用文言詞、方言詞、外來詞、新造詞,都要考慮有無必要,不能濫用。
2.用詞要準(zhǔn)確
這在很大程度上是同義詞、同義成語選用問題。
二、選擇詞語的進一步要求
1.力求使尋常詞語藝術(shù)化
用詞不在于堆砌美麗的辭藻,而在于恰到好處。尤其要注意一句話中的動詞。
2.注意詞語的聲音配合
一般會說到壓韻、平仄、疊音等等,其實這里最重要的是音節(jié)勻稱的問題。
3.用詞要富于變化
在同一句話里,或相鄰的幾個句子里說到同一個對象時,要盡量把詞穿插開來,避免單調(diào)、呆板。
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)二
第三節(jié)
句式的選擇和使用,修辭學(xué)上稱為煉句。
一、句子成分易位
句子成分易位,也就是通常說的倒裝。
招誰惹誰了我?
寫好了,編者按。
老頭是干嗎的我說早先?
干嗎呢,站在街上?
氣都喘不過來了,跑得。
他已經(jīng)回來,聽說。
擠兌誰呢,你們這是?
快回去,叫他。
這是上哪兒啊這是?
這些句子出現(xiàn)在口語中。一般情況下,句子的信息在句子的后部。但是,出于急切表達的需要,把要說的意思提到前面先說出來。
二、主動句和被動句
最典型的主動句是“把”字句,最典型的被動句是“被”字句。
由于宣傳哥白尼的新宇宙觀,意大利哲學(xué)家布魯諾坐了七年牢,最后被處
火刑;意大利物理學(xué)家伽利略七十歲時受到宗教法庭審判,并被終身監(jiān)禁。
(錢三強)
或者把老虎打死,或這被老虎吃掉,二者必居其一。(毛澤東)
三、肯定句和否定句
雙重否定的語氣究竟是加重,還是減輕,要看上下文。一般來說,顯得婉轉(zhuǎn)。可是正因為婉轉(zhuǎn),也就顯得更有力量。
四、長句和短句
長句指字?jǐn)?shù)多、容量大、結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜的句子。
短句指字?jǐn)?shù)少、容量小、結(jié)構(gòu)比較簡單的句子。
長句嚴(yán)密,多用于書面語。
短句活潑,口語中用得較多。
很多長句是復(fù)句,但長句不一定非得是復(fù)句,短句也不一定非得是單句。例如:
魯迅是在文化戰(zhàn)線上,代表全民族的大多數(shù),向著敵人沖鋒陷陣的最正確、最勇敢、最堅決、最忠實、最熱忱的空前的民族英雄。
不管是吉是兇,逃!
前一句是長句,可是它是單句;后一句是短句,可是它是復(fù)句。
長句之所以長,有兩個原因,一是修飾語長,二是句子里聯(lián)合成分多。上面舉的第一個句子兼有這兩方面的特點。
五、整句和散句
整句指相鄰的幾個句子或分句結(jié)構(gòu)相同或相似。
散句指相鄰的幾個句子或分句結(jié)構(gòu)參差。辭格里討論的排比、對偶等等也都是整句。整句有整齊美。
歐陽修的《醉翁亭記》全用整句。
散句有參差美。一般情況下,要把整句和散句結(jié)合起來使用,這叫做正散兼行。比如:
南西門外不遠(yuǎn)是草橋,那里的人從明朝以來就靠種花為業(yè)。春天出迎春、碧
桃;夏天賣芭蘭、晚香玉;秋天菊花品種齊全;冬天的臘梅、水仙譽滿京華。
(鄧友梅)
射箭要看靶子,彈琴要看聽眾,寫文章,做演說倒可以不看讀者不看聽眾么?
六、緊句和松句
句子結(jié)構(gòu)緊湊的為緊句,結(jié)構(gòu)松弛的為松句。
她不能,不肯,也不愿看別人的苦處。
我們決不可拒絕繼承和借鑒古人和外國人。
這是兩個緊句??梢园阉膶憺樗删?。比如:
她不能看別人的苦處,不肯看別人的苦處,也不愿看別人的苦處。
這里重復(fù)使用的加線的部分。如果把加線的部分改為成分共用,則回到了緊句。
七、口語句式和書面語句式
口語句式結(jié)構(gòu)比較簡單,句子短小,附加成分少,常用口語色彩濃的詞語,單音節(jié)詞用得多,語氣詞用得比較多,關(guān)聯(lián)詞語用得少。
書面語句式結(jié)構(gòu)可以很復(fù)雜,句子較長,常用書面色彩濃的詞語,雙音詞較多,??梢杂袣W化句式、文言詞語、文言句式,關(guān)聯(lián)詞語也用得多。
下面是幾個書面語句式:
作為既是魯大海的母親又是周萍的生母的她,看到周萍他們一伙施行淫威,她恨。
我第二次到仙臺的時候,我驚詫于梅雨潭的綠了。
這個問題的解決,是很及時的。
人民創(chuàng)造了并將繼續(xù)創(chuàng)造著自己的歷史。
細(xì)心地、周詳?shù)匕l(fā)現(xiàn)新苗,加以培養(yǎng)、扶持。
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)三
第四節(jié)
一、比喻
1.比喻的構(gòu)成
由三個部分構(gòu)成:本體、喻體、比喻詞:
①這人的相貌不大好看,臉像個葫蘆瓢子,……(趙樹理)
例①本體是“臉”,喻體是“葫蘆瓢子”,比喻詞是“像”。
本體、喻體可以是具體的人或事物,也可以是某種性質(zhì)、行為、動作、道理等等。
構(gòu)成比喻的核心是本體和喻體之間的相似性。
2.比喻的分類
按本體和比喻詞的表現(xiàn)形式,比喻分為明喻、暗喻、借喻三類。
我好像一只牛,吃的是草,擠出的是牛奶,血。
暗喻的比喻詞是“是、成了”之類:
然而在那短促的過去的回顧中卻有一盞明燈,照徹了我的靈魂的黑暗,使
我的生存有一點光彩,這明燈就是友誼。(巴金)
借喻的本體不出現(xiàn),直接用喻體代本體,因而也不需要比喻詞:
(韓老六的大老婆是一個中間粗兩頭尖的棗核樣的胖女人。)大棗核存心把
剩下的錢往少數(shù)說。
以上是比喻的基本形式。按本體、喻體的外部特征,有些比喻還可以有另外的一些名目:
白楊樹算不得樹中的好女子。(反喻)
遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近全是電燈,比天上的星星都密。(較喻)
層層的葉子中間,零星地點綴著些白花,有裊娜地開著的,有羞澀地打著
朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。(博喻)
[宋]陳骙《文則》講博喻:“取以為喻,不一而足。”博喻展示本體多種形象特征。
3.比喻的修辭效果
可以把本體表述地更加通俗易懂,生動形象,從而使抽象事物具體化,深奧的道理淺顯化,概念的東西形象化。
4.注意點
要通俗。通俗的實質(zhì)是,喻體比本體更為聽話人所熟悉。
要貼切。喻體和本體之間要有相似點,相似的程度越高越貼切。
要新穎。喻體和本體之間聯(lián)系的建立,是新的發(fā)現(xiàn)、新的創(chuàng)造。
二、借代
借代是用乙名稱去代替甲事物。
1.借代的構(gòu)成
①細(xì)眼睛(指杜善人)恭恭敬敬坐在蕭隊長對面一條板凳上。
由本體(杜善人)、借體(細(xì)眼睛)構(gòu)成。借體與本體有直接聯(lián)系。借代是通過相關(guān)性聯(lián)想建立關(guān)系的。不過,借代的本體不出場,而是借借體代本體。
2.借代的分類
借代分成兩類。
一類叫旁借?!坝秒S伴事物代替主干事物,用主干事物代替隨伴事物”,“事實上是多用隨伴事物代替主干事物;用主干事物代替隨伴事物的,雖不是完全沒有,卻是不大有的,名為旁借,便是為此”。
特征、標(biāo)記相代。
例見上。
事物所在、所屬相代
②百年積弱嘆華歲,
八載干戈仗延安。
試問九州誰作主?
萬眾矚目清涼山。
作家、產(chǎn)地相代
③現(xiàn)在為了成為女詩人,她卻成天讀起莎士比亞來啦。
質(zhì)料、工具相代
④我最佩服北京雙十節(jié)的情形。早晨,警察到門,吩咐道,“掛旗!”“是,掛旗!”各家大半懶洋洋地踱出一個國民來,撅其一塊班駁陸離的洋布。
陳望道所說借代的另一類叫對代:“這類借來代替本名的,盡是同文中所說事物相對待的事物的名稱?!?/p>
部分代全體
⑤你替我看著點,我出去買點好吃的,請請你,活著還不為吃點和點老三點嗎?
特定代普通
⑥中國人民中間實在有千千萬萬個諸葛亮。
具體代抽象
⑦搞好菜園子,豐富菜籃子。
結(jié)果代原因
⑧好吧,咱們多勒勒褲腰帶吧?。ㄕt旗下)
3.借代和借喻的區(qū)別
從內(nèi)容上看,構(gòu)成借代的是相關(guān)性聯(lián)想;構(gòu)成借喻的是相似性聯(lián)想。
從形式上看,借喻可以改寫為明喻,借代不能這樣改寫。
三、比擬
1.構(gòu)成
①春天來了,百花拉著手,唱著柔婉的曲子。
比擬由本體和擬體構(gòu)成,不過擬體不在句子里出現(xiàn),直接把本體當(dāng)成擬體來寫。
2.分類
擬人
②螢火蟲在夏夜的草地上低飛,提著一盞小小的燈籠,殷勤地照看這花草的世界。
③別了,延安!人們將永遠(yuǎn)記著你。
④(阿麗思對耗子說英語,以為它不懂英國話,料它一定是法國耗子,便開口道:Ou est machatte?)那耗子聽了,在水里猛一跳,嚇得渾身直抖。阿麗思一看不好,怕傷那小畜生的感情,連忙賠罪道:“哎喲,對不住,對不?。∥叶纪四闶遣幌矚g貓的。”“哼!不喜歡貓!”那耗子尖著嗓子急著嚷道?!耙悄阕隽宋遥阋蚕矚g貓嗎?”(趙譯《阿麗思漫游奇境記》)
以上分別是動作性擬人、描寫性擬人、跟它講話、讓它講話。
擬物
⑤我們到了一個地方,就要同那里的人民結(jié)合起來,在人民中間生根開花。
⑥崇明島越長越大。
3.比擬與比喻的區(qū)別
比擬的擬體不出現(xiàn),比喻的喻體一定要出現(xiàn)。
四、夸張
在描寫人或事物時,作擴大或縮小、強化或弱化的描述,或作超乎事實的描寫,使對象的本質(zhì)特征更明顯地表現(xiàn)出來,給人以深刻的印象。
1.普通夸張
①鴻漸氣得心頭火直冒,仿佛會把嘴里香煙銜著的一頭都燒紅了。
②(假若她大膽地去請假,她知道,婆婆必定點頭,連聲地說:克吧,克吧!
(“克”者,“去”也)可是,大姐知道,假若她依實地“克”了,哼,婆婆的毒氣口袋就會垂到胸口上來。(正紅旗下)
③湖邊上有個鼻子眼大小的胡同,里邊會有個小店。尤老二的地面多熟,竟自會不知道這家小店。
2.超前夸張
④李二漢剛掀酒罐,就覺醉意已有三分。
3.注意點
夸而有節(jié)。注意使用場合。
五、反語
反語就是說反話,字面上一個意思,實際上是另一個意思。有兩種。
1.嘲諷性反語
①沒見過這樣的寶地!房子沒有一間整的,一下大雨就砸死人,寶地!
②在那年代,北京在沒有月色的夜間,實在黑得可怕。大街上沒有電燈,小胡同里也沒有個亮兒,人們晚間出去若不大著燈籠,就會越走越怕,越怕越慌,迷失在黑暗里,找不著家。有時候,他們會在一個地方轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,一直轉(zhuǎn)一夜。
按照那時代的科學(xué)說法,這叫作“鬼打墻”。(正紅旗下)
嘲諷性反語構(gòu)成的關(guān)鍵是褒義詞語貶用。
2.喜愛性反語
①他抗議無用,蘇小姐說什么就要什么,他只好服從她善意的獨裁。
喜愛性反語構(gòu)成的關(guān)鍵是貶義詞語褒用。
六、雙關(guān)
讓一句話關(guān)顧兩種不同的事物,有兩種理解,產(chǎn)生明暗兩種意思。
1.諧音雙關(guān)
①如今,我也有了兒女,他們也有剩飯的毛病,害得我多次為一雙小兒女打掃碗底,并因此被他們鄭重授予“大尉”軍銜。(文匯月刊)
②你的健康是“天大”的事——天大藥業(yè)。
諧音雙關(guān)的關(guān)鍵是利用詞語的同音現(xiàn)象。
2.語義相關(guān)
①阿慶嫂對沙奶奶說:“你說呀。一說出來,不就什么都完了嗎?”
這“什么”在刁德一聽來是實事,在沙奶奶聽來是新四軍的安全。
②周蘩漪 好,你去吧!小心,現(xiàn)在,(望窗外)風(fēng)暴就要來了。
七、婉曲
故意不直白本意,而用迂回曲折、委婉含蓄的話來暗示、烘托。
①1957年我們先后遭到不側(cè)。
“不測”指被打成右派。
②解決農(nóng)村、農(nóng)業(yè)、農(nóng)民問題,任重而道遠(yuǎn)。
是說在解決“三農(nóng)”問題上還有很多工作沒有作好。
③安排下崗人員就業(yè)問題不容樂觀。
不是說形勢不太好,而是換一個婉轉(zhuǎn)的說法。
④我們覺得有些結(jié)論是值得商榷的。
實際是說不同意,但不直說。
八、排比、層遞、反復(fù)
1.排比
三個或三個以上結(jié)構(gòu)相同或相似,語氣一致的句法結(jié)構(gòu)(句子/分句/詞組)巧妙地組成一串,表達相關(guān)的內(nèi)容,這是排比。
①友誼是一把雨傘下的兩個身影,是一張課桌上的兩對明眸,是理想土壤中的兩朵花,是宏偉樂章上的兩個音符。
②讀書人家的子弟熟悉筆墨,木匠的兒子會玩斧鑿,兵家兒早識刀槍,沒有這樣的環(huán)境和遺產(chǎn),是中國的文學(xué)青年的先天的不幸。
例①是很嚴(yán)格的排比,相應(yīng)的位置上有相同的詞語;例②是比較寬的排比。
2.層遞
層遞也可以說是排比的一種,現(xiàn)在把他獨立出來,與排比對立。層遞的關(guān)鍵是各項在內(nèi)容上遞進,或遞降。
①聽說四川有一則民謠,大略是“賊來如梳,兵來如篦,官來如剃”。
②我愛我的國家,愛我的石頭城,愛我的家。
3.反復(fù)
為了突出、強調(diào)某種內(nèi)容或某種感情,或造成某種氣氛,讓一定的詞語、句子反復(fù)出現(xiàn)。
連續(xù)反復(fù)
重復(fù)出現(xiàn)的詞語連續(xù)出現(xiàn),不被其他詞語隔開。
①他恨不能雙手掐住她的脖子,掐!掐!掐!一直到她翻了白眼!把一切都掐死,而后自己抹了脖子。
②在我的后園,可以看見墻外有兩株樹,一株是棗樹,還有一株也是棗樹。
間隔反復(fù)
重復(fù)出現(xiàn)的詞語被其他詞語或句子隔開。
有一首詩,其第一段和最后一段都是這樣:
③十里桃花,/十里楊柳,/十里紅旗風(fēng)里抖,/江南春,/濃似酒。
4.排比、層遞和反復(fù)的比較
排比與層遞的區(qū)別是明顯的。在形式上都是三項或三項以上。區(qū)別在于,排比各項在意義上互相平行,層遞各項有遞進或遞降的特點。
排比、層遞和反復(fù)的區(qū)別在于,前兩種要求句式在結(jié)構(gòu)上相同或相似后一種要求詞語或句子重復(fù)出現(xiàn)。問題在于,前兩種辭格可能與反復(fù)綜合運用。這就是說,從形式上看是排比或?qū)舆f,可是有相同詞語出現(xiàn)可能有兼有反復(fù)這種辭格。
④這是革命的春天,這是人民的春天,這是科學(xué)的春天。
在這個用例中,“這是……春天”是反復(fù)出現(xiàn)的詞語,我們可以將它歸并而不影響句子的結(jié)構(gòu)。例④是排比兼反復(fù)的用例。
九、對比、映襯、對偶
1.對比:把互相對立的兩個事物/一個事物的兩個方面加以對照,從而突出雙方的特點。
①我們創(chuàng)造了一種獨具風(fēng)格的生活方式:有錢的真講究,沒錢的窮講究。
②正是夏天農(nóng)忙的季節(jié),王十成忽然來到北京!王掌柜又驚又喜。喜的是兒
子不但來了,而且長得筋是筋、骨是骨,身量比爸爸高出一頭,雖然才二十歲。驚的是兒子既沒帶行李,又滿身泥土,小褂上還破了好幾塊。
2.映襯:用相關(guān)、相反的事物從旁陪襯、烘托,使要表達的對象更加鮮明、突出。
③大舅媽的身量小,咳嗽的聲音可很洪亮。
3.對偶:字?jǐn)?shù)相等,結(jié)構(gòu)相同/相似的兩個詞組/句子,表達相關(guān)、相反的內(nèi)容。
正對:上下兩聯(lián)互相對稱。
④腳踢天下好漢,拳打五路英雄。
⑤今年真是雨水充沛,氣候適宜。
反對:上下兩聯(lián)意思互相對立。
⑥海人之心不可有,防人之心不可無。
⑦你走你的陽關(guān)道,我走我的獨木橋。
流水對(串對):上下兩聯(lián)有因果、連貫等關(guān)系。
⑧女排三連貫,神州齊歡騰。
⑨金猴奮起千鈞棒,玉宇澄清萬里埃。
⑩除夕剛飲祝捷酒,新年又看報春花。
對偶在對仗方面要求很嚴(yán)格。杜甫的試句:“兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天”對得很工整,結(jié)構(gòu)完全對仗。從語音上說,很講究平仄:“仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平”。對聯(lián)的下聯(lián),末字應(yīng)是平聲?!洞笳T》一開始說有一副對聯(lián):“忠厚傳家,詩書繼世”。這副對聯(lián)排反了。河南嵩山有個嵩陽書院,有一副對聯(lián):“一片丹心育新人,滿園春色催桃李”。這是中央電視臺報道時展示在屏幕上的,一看便知,擺反了)。
4.比較
對偶、對比的比較:
對偶重在形式,對比重在內(nèi)容。兩種辭格可以交叉。
對比、襯托的比較:
對比是突出兩面,襯托是突出一面。
十、拈連、通感、仿詞
1.拈連
當(dāng)互相關(guān)聯(lián)的具體事物和抽象事物連說時,巧妙地把適用于具體事物的詞語移用到平常不適用的抽象事物上,陳述/支配抽象事物,這是拈連。
①我們?nèi)烁F志不窮。
②招娣,招娣,你不僅招來了一個弟弟,還招來了一個世界冠軍。
拈連,前一項是正常搭配,由此出現(xiàn)的后一項是轉(zhuǎn)義搭配。構(gòu)成拈連的關(guān)鍵是動詞、形容詞的本用和移用。
2.通感
把甲種感官獲得的感覺,說成仿佛是乙種感官的感覺,這種修辭方式叫通感。
③我這時被四面的歌聲誘惑了,降服了;但是遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的歌聲總仿佛
隔著重衣搔癢似的,越搔越搔不著癢處。
心理學(xué)家有所謂“伴生感覺的過程“。在日常經(jīng)驗中,眼耳鼻舌身這五種感官獲得的視覺、聽覺、嗅覺、味覺、觸覺往往可以互相溝通。顏色似乎會有溫度,聲音似乎會有形象,冷暖似乎會有重量,這是通感的心理基礎(chǔ)。
3.仿詞
為了增加語言的生動性、深刻性,更換現(xiàn)成詞語中的某些語素,臨時造出心的詞語,這叫仿詞。
反義仿詞
④我不知道上了多少石級,一級又一級,是樂趣也是苦趣。(雨中等泰山)
近義仿詞
⑤咀嚼著青梅,啜飲著香茗,聆聽著茶話,陶醉了的藝術(shù)家們詩興大發(fā),畫興大發(fā)。
⑥(父親老朋友本縣省立中學(xué)呂校長……請鴻漸向暑期學(xué)校學(xué)生演講“西洋文
化在中國歷史上之影響及其檢討”?!援?dāng)天從大伯父家吃晚飯回來,他嘴嚴(yán)迷離,翻了三五本歷史教科書,湊滿一千多字的講稿,插穿了兩個笑話。)這種準(zhǔn)備并不費心血,身血倒賠了些,因為蚊子多。
諧音仿詞
⑦媽媽告訴她大弟受傷,并叫她到唐山看爸爸去。她說爸爸有個好歹,那里有組織。沒有“震亡”的話,那就更不用去了。(雷加散文特寫選)
⑧大中城市年輕人,超前消費成“負(fù)翁”。(電視)
⑨默默無“蚊”的奉獻。
⑩居高“淋”下
4.比較
拈連和比擬的比較
拈連要出現(xiàn)詞語的本用,動作性擬人、擬物不出現(xiàn)詞語的本用。
拈連和通感的比較
拈連的詞語本用在句中出現(xiàn),通感沒有這個要求。通感是感覺相通,拈連不是。
拈連和仿詞的比較
拈連是詞語臨時取得一種新的用法,仿詞是詞語臨時的創(chuàng)造。
十一、設(shè)問和反問
1.設(shè)問
為了提起聽話人注意,先提出問題,引起對方思考,然后自己來回答。
①我們回顧一下歷史。人類的遠(yuǎn)古時期,有沒有生產(chǎn)勞動?當(dāng)然有。有沒有生產(chǎn)力?當(dāng)然有。但是有沒有科學(xué)技術(shù)?那就說不上了,大概只是生產(chǎn)勞動的經(jīng)驗而已。(錢學(xué)森《對我國科學(xué)技術(shù)事業(yè)的一些思考》)
②人的正確思想是從那里來的?是從天上掉下來的嗎?不是。是自己頭腦里固有的嗎?不是。人的正確思想只能從社會的生產(chǎn)斗爭、階級斗爭、科學(xué)實驗著三項實踐中來。
設(shè)問的修辭效果是引人注目。做文章標(biāo)題,或文章的開頭,啟發(fā)思考,幫助讀者掌握主題思想。段落之間可以承上啟下,起過度作用。分析闡述問題,可以避免平板,使文氣有變化。收尾用設(shè)問,可以點明主題,增加回味。
2.反問
③如果說貪污浪費是極大的犯罪,那么浪費和摧殘人才不是更大的犯罪嗎?
反問句包含激情,語氣強烈,比陳述句更有力量。
3.比較
設(shè)問是自文自答,反問句是只問不答。
十二、頂真和回環(huán)
1.頂真
前一句結(jié)尾和后一句開頭詞語相同。
①文學(xué)是創(chuàng)造性勞動,創(chuàng)造性勞動需要靈感,靈感來自生活積累,生活的積累是作家對所寫對象心靈的感受后認(rèn)同。
②布匹是哪兒來的呢?是織布廠用紗織成的。紗呢?又是紡紗廠用棉花紡成的。棉花呢?必須從地里種出來。地呢?也得經(jīng)過耕作播種,還要兩次三番地澆水。水呢?又得挖掘灌溉渠,從河里引到地里來。
例①是嚴(yán)式的頂真,例②是寬式的頂真。
2.回環(huán)
前后相繼的句子詞語相同,排列順序相反。
③長相知,才能不相疑;不相疑,才能長相知。
④我們兩家搞了一輩子的戲,戲就是我們的命,命就是我們的戲。
⑤科學(xué)需要社會主義,社會主義更需要科學(xué)。
例③和例④是嚴(yán)式的回環(huán),例⑤是寬式的回環(huán)。
3.比較
頂真不具有回環(huán)往復(fù)的形式,用頂真的句子,其軌跡是一條線;用回環(huán)的句子,其軌跡是一個圈。
十三、警策
陳望道先生認(rèn)為,有三種。
1.將自明的事理極簡練地表現(xiàn)出來,使人感到一種格言的味道。
①有缺點的戰(zhàn)士終究是戰(zhàn)士,完美的蒼蠅也終竟不過是蒼蠅。
2.將表面上無關(guān)的兩事物捏成一句,初看似不可解,其實含有真理。
②事實是事實。
3.話面矛盾反常,而意思還是連貫的。
③善游者溺,善騎者墮。
十四、幾類辭格的區(qū)別
1.借喻和借代的區(qū)別
借喻和借代的共同特征均是本體事物不出現(xiàn),借另一事物來代指本體事物,所以歷來有爭論,如《故鄉(xiāng)》中的“圓規(guī)”楊二嫂,《包身工》中的紡織女工“蘆柴棒”,是借代還是借喻,爭論激烈。其實兩者的區(qū)別還是比較明顯的。
(1)借喻的本體、喻體之間有一種相似性,但本質(zhì)上是不同的事物,兩者之間沒有實在的關(guān)系,而借代的本體、借體之間不存在相似性,但卻有實在且密切的聯(lián)系。試比較:
①我們要精心呵護祖國的花朵。
②前面過來一隊“綠領(lǐng)巾?!?/p>
例①中“祖國的花朵”同指代的“少年兒童”只具有相似性,無實在的聯(lián)系――少年兒童頭上并沒有戴花朵,所以是借喻。例②中“綠領(lǐng)巾”同所指代的“少先隊預(yù)備隊員”之間沒有相似性,而只有實在的聯(lián)系“綠領(lǐng)巾”是他們佩戴的標(biāo)志,所以是借代。
(2)借喻一般都能轉(zhuǎn)換成明喻,如例①中本體、喻體可以構(gòu)成“少年兒童就像祖國的花朵”。這樣的明喻;而借代一般不能轉(zhuǎn)換成明喻,如例②中本體、借體就不可以說:“少先隊預(yù)備隊員就像綠領(lǐng)巾”。
所以前面提及的“圓規(guī)”楊二嫂和包身工“蘆柴棒”均應(yīng)為借喻,因為楊二嫂并沒整天手拿著圓規(guī),而是她細(xì)腳伶仃的樣子像圓規(guī);包身工骨瘦如柴的樣子像蘆柴棒,而不是她整天拿著蘆柴棒,從而由此得名。
2.對比和對偶
對比和對偶的區(qū)別主要表現(xiàn)在:
(1)著眼點不同。對比著眼的是意義上的反差與對立,在結(jié)構(gòu)上不做具體要求。而對偶著眼的正是結(jié)構(gòu)上不的對稱、一致,在意義上不做具體要求。
(2)功能有別。對比的作用是使客觀事物表現(xiàn)得更鮮明突出;對偶的作用是增強感染力。
3.排比和反復(fù)
排比和反復(fù)經(jīng)常綜合運用,但二者有明顯的區(qū)別:
(1)結(jié)構(gòu)上存在差異。排比是三項或更多項的平行排列,而反復(fù)只要求兩項的重復(fù)排列。
(2)功能不同。反復(fù)的運用主要是為了強調(diào),而排比的運用則主要是為了增強語言的氣勢。
4.頂真和回環(huán)
頂真和回環(huán)的區(qū)別主要表現(xiàn)在:
(1)結(jié)構(gòu)不同。頂真在結(jié)構(gòu)上一環(huán)扣一環(huán),向前推進,而回環(huán)在結(jié)構(gòu)上則是循環(huán)往復(fù)的。
(2)功能不同。頂真的運用主要是為了條理清晰,說理嚴(yán)密。而回環(huán)的運用則主要是為了使意精辟警策,富于哲理。
5.雙關(guān)和拈連
雙關(guān)和拈連的區(qū)別主要表現(xiàn)在:
(1)結(jié)構(gòu)不同。雙關(guān)是一個語句同時兼顧兩種意思,只有一項,而拈連則有一個順勢移用的過程,一般多為兩項及兩項以上。
(2)功能不同。雙關(guān)追求的是表達的含蓄曲折、意味深長;而拈連追求的是表達的生動、機智。
6.比喻和比擬
比喻和比擬均需涉及兩個不同質(zhì)的事物,有相似之處,以致修辭學(xué)界有人主張要將兩者歸并。其實兩者是有很明顯的區(qū)別的:
(1)比擬是用乙事物具有的特性描寫甲事物,或者說,把乙事物的特性強加于甲事物;而比喻則只是側(cè)重于甲乙兩事物的相似甲乙兩事物的相似點。
(2)比喻中,喻體一定要出現(xiàn),本體則可出現(xiàn);而比擬則相反,本體一定要出現(xiàn),擬體則一定不能出現(xiàn)。
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)四
第五節(jié)
1.辭格的連用
辭格的連用是指同類辭格或異類辭格在一段文字中的接連使用。如:
①太陽還不能從云里掙扎出來,空氣也感到疲乏。
②沉默。監(jiān)房突然像沉入無底的黑暗之中,就是落下一根針也仿佛可以聽見。
例①是兩個比擬辭格的連用;例②是一個比喻辭格同一個夸張辭格的連用。
2.辭格的套用
辭格的套用是指一種辭格里又包含著其他辭格,形成大套小的包容關(guān)系。如:
①樹縫里也漏著一兩點路燈光,沒精打采的,是渴睡人的眼。
②這種感情像紅松那樣,根深蒂固,狂風(fēng)吹不動,暴雨浸不敗,千秋萬載永不凋謝。
例①總的是暗喻。中間套著兩個比擬(這兩個比擬又是連用的例)。
例②首先,全句是個比喻;比喻的喻解(相似點)部分的“狂風(fēng)……凋謝”又是夸張,其中的“狂風(fēng)……不敗”又是對偶,因此,全句比喻中套用了夸張、對偶。
3.辭格的兼用
辭格的兼用是指一種語言表達形式兼有多種辭格。如:
①勤奮是點燃智慧的火花,懶惰是埋葬天才的墳?zāi)埂?/p>
②舉著紅燈的游行隊伍河一樣流到街上。
③盼望著,盼望著,東風(fēng)來了,春天的腳步近了。
④有理走遍天下,無理寸步難行。
例①是對偶和對比兼用;
例②是比喻和夸張的兼用;
例③先后是反復(fù)、擬人、擬人三種辭格,他們沒有分布上的交疊。
例④從一個角度看是對比,換一個角度看又是對偶。
4.以上三種情況的同時出現(xiàn)
如:隊伍雖然出羅網(wǎng),韓英不幸入鐵窗。
此例總的看是對比和對偶,這是兩種辭格兼用?!傲_網(wǎng)”和“鐵窗”分別是借喻和借代,這兩種辭格的分布是連用。這兩個連用的辭格被對比、對偶包含,這又是套用。
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)五
第六節(jié)
一、
(一)音節(jié)不勻稱
(二)平仄不相間
(三)押韻不和諧
二、詞語選用不精當(dāng)
(一)詞語表意不確切
(二)詞語的感情色彩不相宜
(三)詞語的語體色彩不相稱
三、句子表意不暢達
(一)句式選擇不恰當(dāng)
1、單句和復(fù)句方面的
2、常式句與變式句方面的
3、長句和短句方面的
4、散句和整句方面的
(二)句子不簡練
1、語意重復(fù)
2、詞語堆砌
(三)句子表達不連貫
1、分句之間脫節(jié)
2、句子之間脫節(jié)
四、辭格運用不恰當(dāng)
(一)比喻不當(dāng)
(二)比擬不當(dāng)
(三)借代不當(dāng)
(四)夸張不當(dāng)
(五)仿詞不當(dāng)
(六)對偶不當(dāng)
(七)排比不當(dāng)
(八)頂真不當(dāng)
(九)映襯不當(dāng)
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)六
第七節(jié) 語體
一、語體及其劃分
語體是為適應(yīng)不同的交際領(lǐng)域、交際對象、交際目的和交際方式,長期使用特定的語言材料而形成的語言特點的體系。
不同交際領(lǐng)域如:社會活動、科學(xué)技術(shù)和文化活動、日常生活等。
不同交際對象如:對上級、對下級,對同行專家、對外行,對干部、對群眾,對本國人、對外國人或外交使節(jié)等等。
不同交際目的如:說理,說明情況,抒發(fā)感情,發(fā)指示,鼓動,等等。
不同交際方式如:口頭,書面等等;一般交際方式或電話、傳真等現(xiàn)代通信手段。
在將到語體時,總要涉及公文、政論、科技、文藝等等,但這幾種形式本身并不是語體,這些形式所體現(xiàn)的語言特點才構(gòu)成了語體。
語體的劃分,第一層分為口頭語體和書卷語體。口頭語體現(xiàn)在研究得很不夠。書卷語體下又分公文語體、科技語體、政論語體、文藝語體。
二、公文語體
公文語體是使用范圍:政治事務(wù),如批復(fù)、公告;外交事務(wù),如照會、國書、公告;軍事事務(wù),如命令;經(jīng)濟事務(wù),如合同、協(xié)議書;機關(guān)團體日常事務(wù),如通知、證明、介紹信函;人與人之間的事務(wù)往來,如領(lǐng)條、請假條等。
公文的特點:有固定的格式,話語簡明扼要,遣詞造句準(zhǔn)確,不能含糊。規(guī)格性。簡要性。明確性。
語言特點。
1.有專用詞語
比如,介紹信常用“茲有”、“為荷”(荷:承受恩惠。)
“以上報告如無不當(dāng),請批轉(zhuǎn)執(zhí)行?!?/p>
有些還常用到一些文言詞語,因為這些公文莊重、典雅,有的人信函講究雅,表明自己文化品位高,如用到“順頌 教祺”之類。
2.語句上看,多用陳述句。因為表達一些明確規(guī)定,以說清楚為好。當(dāng)然也有祈使句,這在命令、指示中更加明顯。
3.從修辭上說,可以有整句,整句為對偶句、排比句等。公文一般不要求形象生動。
三、科技語體
使用范圍:社會科學(xué)、自然科學(xué)論文論著,以及向大眾宣傳科學(xué)知識的科普論著。
科技語體是發(fā)布科學(xué)研究成果、普及科學(xué)知識的論著所使用的語言體系。
語言特點:
1.詞語。有專門用語。不斷吸收外來詞。
2.句式。不要求有什么修飾,講清楚、講準(zhǔn)確為好??萍颊Z體比較嚴(yán)密。
3.科技語體的一些特殊手段。如圖表。
四、政論語體
主要體現(xiàn)在社論、評論、報告等里面。
政論的特點是觀點鮮明,邏輯性強。
語言特點
1.使用政治色彩濃厚,評論色彩濃厚的詞語。
2.長句多。
3.引用。引證。
政論不一定都是板著面孔的。毛澤東的一些政論文就很活潑,讓人喜歡讀。
五、文藝語體
表現(xiàn)在文藝作品中。文藝語體在書卷語體中最具特色,重在給人以美的享受,重在形象思維,重形象性、生動性、變異性。
文學(xué)家很喜歡這個變異性。變異就是偏離。應(yīng)該思考的是,變異到什么程度?,F(xiàn)在語言又有粗俗化現(xiàn)象。這些都值得探討。
1.散文體。包括狹義的散文,以及小說等,這是與韻文相對的。有人稱散言體。散文體的風(fēng)格是繁豐、華麗。但并非都如此。不同作家有不同風(fēng)格,同一個作家后期與前期也有不完全相同的風(fēng)格。
2.韻文體。主要是詩、詞、快板、順口溜等。更講究音樂美。講韻律、節(jié)奏等。
3.戲劇體。特別是人物語言、劇本的對白,講求個性化??谡Z色彩濃。
六、語體風(fēng)格互相滲透
把書卷語體分為四種,其實往往互相滲透。如:
1.文藝語體向科技語體滲透,形成通俗的科技語體。
2.文藝語體向政論語體滲透,形成文藝政論語體。一些老作家寫的政論性文章很富形象性。
3.口語語體向書卷語體滲透,形成書面口語語體。有些作家作品力求通俗化。
[思考與練習(xí)]見題庫六之練習(xí)七