[唐]杜甫
黃四娘家花滿蹊1,千朵萬(wàn)朵壓枝低。
留連戲蝶時(shí)時(shí)舞2,自在嬌鶯恰恰啼3。
注釋:
1. 黃四娘,身份不確知,大概是杜甫的鄰居。蹊,小路。
2. 留連,蝶戀花飛而不忍離開。
3. 自在,即自由自在的意思。恰恰啼,猶言著意啼?!稄V韻》入聲卷三十一:“恰恰,用心。”一說(shuō),恰恰,即適當(dāng)之意。
賞析:
上元元年(760),杜甫卜居成都西郭草堂,在飽經(jīng)離亂之后,開始有了安身之所。春暖花開時(shí)節(jié),他獨(dú)自沿江畔散步,情隨景生,一連成詩(shī)七首。此為組詩(shī)之六。
首句點(diǎn)明尋花的地點(diǎn),是在“黃四娘家”的小路上。此句以人名入詩(shī),生活情趣較濃,頗具民歌味。次句“千朵萬(wàn)朵”,是上句“滿”字的具體化?!皦褐Φ汀保枥L繁花沉甸甸地把枝條都?jí)簭澚?,景色宛如歷歷在目,“壓”、“低”二字用得十分準(zhǔn)確、生動(dòng)。第三句寫花枝上彩蝶蹁躚,因戀花而“留連”不去,暗示出花的芬芳鮮妍。花可愛,蝶的舞姿亦可愛,不免使漫步的人也“留連”起來(lái)。“時(shí)時(shí)”二字,把春意鬧的情趣渲染了出來(lái)。正賞心悅目之際,恰巧傳來(lái)一串動(dòng)聽的鶯啼,將沉醉花叢的詩(shī)人喚醒,這就是末句的意境?!皨伞弊謱懗鳅L聲輕軟的特點(diǎn)?!白栽凇辈粌H是嬌鶯姿態(tài)的客觀寫照,同時(shí)也傳達(dá)出它所帶給人心理上的愉快輕松之感。詩(shī)在“嬌鶯恰恰啼”聲中結(jié)束,饒有余韻。讀這首絕句,仿佛自己也走在千年前成都郊外那條通往“黃四娘家”的路上,和詩(shī)人一同享受那春光給予視聽的無(wú)窮美感。
盛唐人很講究詩(shī)句聲調(diào)的和諧。他們的絕句往往能被諸管弦,因而很講協(xié)律。杜甫的絕句不為歌唱而作,純屬誦詩(shī),因而常常出現(xiàn)拗句。但這種“拗”不是對(duì)音律的任意破壞,如此詩(shī)“千朵萬(wàn)朵壓枝低”句,按律第二字當(dāng)平卻用仄。“千朵萬(wàn)朵”的復(fù)疊,具有一種口語(yǔ)美。而“千朵”的“朵”與上句相同位置的“四”字,雖同屬仄聲,但有上、去聲之別,聲調(diào)上仍有變化。詩(shī)人也并非不重視詩(shī)歌的音樂美。這表現(xiàn)在三、四兩句雙聲詞、象聲詞與疊字的運(yùn)用上?!傲暨B”、“自在”均為雙聲詞,如貫珠相聯(lián),音調(diào)宛囀。“時(shí)時(shí)”、“恰恰”為疊字,既使上下兩句形成對(duì)仗,語(yǔ)意更強(qiáng)更生動(dòng),同時(shí)更能表達(dá)出詩(shī)人“留連”在花、蝶之中,忽被鶯聲喚醒的那種剎那間的快意。
參考:
1.《杜甫詩(shī)選》,中華書局2005年版,P165。
2.《中國(guó)歷代文學(xué)作品選》(中編第一冊(cè)),上海古籍出版社1979年版,P129。
3.《唐詩(shī)鑒賞辭典》,上海辭書出版社2004年版,P481。
聯(lián)系客服