《滕王閣序》,開(kāi)篇高屋建瓴,氣勢(shì)恢宏,話(huà)鋒一轉(zhuǎn)卻是馮唐易老,李廣難封。在你以為一句感慨的時(shí)候他又不墜青云之志。洋洋灑灑之后,一個(gè)瀟灑的轉(zhuǎn)身,略有得意的讓大家傾聽(tīng)海潘江,我甚至好像能夠看到那個(gè)天才傲骨凌人到有點(diǎn)自負(fù)的微笑。能讀到這樣一篇格式與內(nèi)容都堪稱(chēng)極品的文章,是一種榮幸。
通篇?dú)鈩?shì)恢宏,辭藻華麗,喜而不狂,悲而不傷,那一刻,他不是一個(gè)政客,他就是一個(gè)文人,才華如爆發(fā)式的噴薄而出,山水和感情合而為一。滕王閣序?yàn)榻^唱,不枉活過(guò)。如果他再生活幾年,也許經(jīng)歷了那個(gè)時(shí)代的消磨,他也許就不再是我們眼中的王勃,也不會(huì)有重讀滕王閣序時(shí)那一抹揮之不去的憂(yōu)傷了。
滕王閣,循名責(zé)實(shí),確實(shí)是由滕王建造的,而且還不止一個(gè)。這個(gè)滕王實(shí)際上是唐朝開(kāi)國(guó)皇帝李淵的小兒子、太宗李世民皇帝最小的弟弟李元嬰。
貞觀(guān)十三年,當(dāng)時(shí)11歲的李元嬰就被任命為滕王,去了山東滕州。
到滕州后,他就鳩工庀材為自己建立一個(gè)滕王閣,天天就躺在滕王閣里,過(guò)著酒池肉林的日子,時(shí)不時(shí)地還想找點(diǎn)刺激,就讓部下到滕州附近折騰,令當(dāng)?shù)匕傩照勚儭?/p>
唐太宗知道后,將他從滕州調(diào)到蘇州,發(fā)現(xiàn)仍屢教不改,又將其貶到南昌。
在南昌待了一段日子后,李元嬰瞧風(fēng)頭過(guò)去了,于是聚集了各地能工巧匠,建造了一座比先前更宏偉的閣樓。
一些王室大臣勸李元嬰拘謹(jǐn)一些,至少假裝愧疚,起碼給朝廷點(diǎn)面子。但是李元嬰仍舊大搖大擺依然走自己的路,連戲都懶得演。
唐高宗李治繼位后,便將李元嬰貶到蜀地閬中。
李元嬰一到達(dá)閬中,便聘請(qǐng)工匠以“衙役卑陋”的名義又建造了一座樓閣。終日吃喝玩樂(lè)、歌舞升平,李治看到李元嬰還是這樣,便不再理會(huì)他,任其自生自滅。嗣圣元年,56歲的滕王李元嬰死在閬中。
在歷史上,滕王不是一個(gè)積極的人,他的舉動(dòng)也不值得學(xué)習(xí)。因此,老師才會(huì)只讓你背《滕王閣序》,卻不告訴你滕王是誰(shuí),因?yàn)閷?shí)在不好說(shuō)啊。
不過(guò)想那王勃也是有經(jīng)天緯地之才,就因?yàn)閷?xiě)了《滕王閣序》,料到后世子孫要背滕王閣序很不容易,不想加重負(fù)擔(dān)……要不還不知道課本上會(huì)多多少東西(手動(dòng)狗頭)。
世人皆嘆子安才,今吾高登滕王閣。江岸轟鳴鳥(niǎo)飛盡,不見(jiàn)秋水長(zhǎng)天色。歷經(jīng)千年萬(wàn)般劫,竟為日寇辟馬所。六朝興衰幾多愁,千古詩(shī)情黯蕭瑟。臨川贛地多才子,滕王閣序不再有。
這個(gè)問(wèn)題估計(jì)爭(zhēng)論了千年了。拿現(xiàn)在來(lái)說(shuō),高中教材是“豫章”,但是小時(shí)候看這個(gè)故事的時(shí)候,寫(xiě)的是“南昌”。現(xiàn)在改成豫章故郡了,真是莫名其妙。據(jù)說(shuō)是一個(gè)編教材的,學(xué)過(guò)點(diǎn)歷史,覺(jué)得那時(shí)候還沒(méi)有南昌這個(gè)說(shuō)法就改成豫章了。但是,印象中的《滕王閣序》就沒(méi)有豫章故郡這個(gè)版本。
宋代《文苑英華》官刻本因?yàn)椴淮_定哪個(gè)是原文,里面收錄有兩個(gè)版本。也是我國(guó)最早有豫章故郡這四個(gè)字的文本。五代時(shí)期的《唐摭言》比《文苑英華》早五六十年,也是國(guó)內(nèi)現(xiàn)存最早的版本,里面寫(xiě)的是南昌,這也就說(shuō)明了為什么蘇軾等人的字帖里面都寫(xiě)南昌了。
后來(lái)清人抄寫(xiě)現(xiàn)藏于日本奈良正倉(cāng)院的王勃文集的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)是豫章故郡版本,豫章郡是漢代設(shè)置一個(gè)郡名,的確是為了改名變成洪州。豫章就是巨大的樟樹(shù)的意思,直到今天在江西很多村莊邊上都有巨大的樟樹(shù)。過(guò)去樟樹(shù)打制家具往往用去用來(lái)嫁女。豫說(shuō)文解字說(shuō),一個(gè)拿著矛和一頭像,后來(lái)漸漸有巨大的意思。
而日本文集是遣唐使傳過(guò)去的,據(jù)推斷應(yīng)該是唐中宗時(shí)期,距離王勃也不過(guò)四五十年左右,也是已知的最古老的版本。
再加上王勃之前沒(méi)有用南昌當(dāng)過(guò)郡名,后來(lái)的避諱,古代犯皇帝的忌諱性質(zhì)很?chē)?yán)重,所以傳抄的時(shí)候就只能取南昌版,有唐一代下來(lái),基本都是這版本了,后世在此基礎(chǔ)上繼續(xù)引用,所以就比較廣泛。這道理很好理解。只要查一下古代行政區(qū)劃就知道豫章郡是漢晉時(shí)的區(qū)劃,唐初改洪州,所以說(shuō)是豫章“故”郡,“洪”都新府,所以原文豫章的可能性比較大也合理一些。當(dāng)然,用南昌也沒(méi)錯(cuò),畢竟文是死的人是活的,我們最好是兩者都知道。
聯(lián)系客服