轉(zhuǎn):畢寶魁的博客
孟浩然
寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當(dāng)路誰相假?知音世所稀。只應(yīng)守寂寞,還掩故園扉。
【譯文】
科舉落第謀職求仕又不成,終日寂寞寡歡,天天虛度光陰孤苦伶仃。留在京師毫無用處,不如去尋覓鮮花芳草的美景,卻又有些留戀老朋友的友情。在位的人誰肯幫助我這樣無利可圖之人,知音更是稀少令人傷心??磥砦疫@種命運(yùn)本不該求仕應(yīng)考,只該甘守寂寞返回園林,到家后緊緊關(guān)上院門,遠(yuǎn)離名利場(chǎng)中的滾滾紅塵。
【注釋】
[芳草]本義為香草,古詩中常比喻為美好的品德。此處指美好的處所,暗喻隱逸生活。 [故人]老朋友,指王維。 [當(dāng)路]身居要職的掌權(quán)者?!睹献印す珜O丑上》:“夫人當(dāng)路于齊。”朱熹注:“當(dāng)路,居要地也?!?/p>
【評(píng)析】
據(jù)《舊唐書·文苑傳》載,孟浩然在四十歲時(shí)進(jìn)京應(yīng)進(jìn)士考,落第后返歸襄陽。本詩便是他離京前寫給王維的。
首聯(lián)寫落第后的景象和心情。在封建社會(huì),科舉是讀書人步入官場(chǎng)的主要階梯??贾姓邠P(yáng)眉吐氣,落榜者心灰意冷。孟浩然考前非常自信,希望值太高,所以失敗對(duì)他的打擊也就更大。人們的冷落使他難堪,心靈上的空虛更難以忍受。他似乎作過謀職的努力,但結(jié)果令他完全失望了,所以他決心返鄉(xiāng)?!熬购未比种泻性箲恢?,但更多的是辛酸。第二聯(lián)扣題,寫惜別之情,語淺意濃,表現(xiàn)出他與王維友情的深厚。第三聯(lián)說明歸隱的原因,語氣沉痛,令人酸鼻。通過落第的打擊和滯留京師間生活經(jīng)歷的磨練,他切身體會(huì)到世態(tài)的炎涼。并沒有人真正賞識(shí)人才,光憑才識(shí)和德行要進(jìn)入仕途幾乎是不可能的,為此他心灰意冷。在以錢財(cái)和權(quán)勢(shì)編織成的無形的關(guān)系網(wǎng)統(tǒng)治整個(gè)社會(huì)的封建時(shí)代,這種情況是普遍存在的,故本詩具有典型意義。尾聯(lián)表明歸隱的決心。“只應(yīng)”二字,頗有深味。詩人內(nèi)心很苦,他甚至覺得不該來應(yīng)考,這是人生道路上的誤會(huì),于是他要“還掩故園扉”,決心隱居了。事實(shí)也是如此,此后孟浩然再也未踏進(jìn)科舉考場(chǎng)半步。
本詩語淡味濃,如話家常,毫無斧鑿痕跡,卻把落第后的凄苦、辛酸、失望、怨懟的心情表現(xiàn)得淋漓盡致,頗為感人。劉辰翁評(píng)曰:“個(gè)中人,個(gè)中語,看著便不同。”
聯(lián)系客服